msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 22:12-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-15 13:48-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_attr_e\n"
"X-Crowdin-Project: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 17\n"
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-File: /[awesomemotive.instagram-feed-pro] master/languages/instagram-feed.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1239\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: EDD_SL_Plugin_Updater.php:243
#, php-format
msgid "%1$sView version %2$s details%3$s."
msgstr "%1$sDetails für Version %2$s anzeigen%3$s."

#: EDD_SL_Plugin_Updater.php:251
#, php-format
msgid "%1$sView version %2$s details%3$s or %4$supdate now%5$s."
msgstr "%1$s Details für Version %2$s anzeigen%3$s oder %4$sjetzt aktualisieren%5$s."

#: admin/SBI_About_Us.php:61 admin/SBI_About_Us.php:62
#: admin/SBI_About_Us.php:187 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1402
msgid "About Us"
msgstr "Über uns"

#: admin/SBI_About_Us.php:186 admin/SBI_Support.php:159
#: admin/SBI_oEmbeds.php:186 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:540
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1145
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"

#: admin/SBI_About_Us.php:188
msgid "Our Other Social Media Feed Plugins"
msgstr "Unsere anderen Social-Media-Feed-Plugins"

#: admin/SBI_About_Us.php:189
msgid "Plugins we recommend"
msgstr "Von uns empfohlene Plugins"

#: admin/SBI_About_Us.php:190
msgid "We’re more than just an Instagram plugin! Check out our other plugins and add more content to your site."
msgstr "Wir sind mehr als nur ein Plugin für Instagram! Schau dir unsere anderen Plugins an und sorge für zusätzlichen Content auf deiner Website."

#: admin/SBI_About_Us.php:193
msgid "At Smash Balloon, we build software that helps you create beautiful responsive social media feeds for your website in minutes."
msgstr "Wir von Smash Balloon erstellen Software, mit der du in wenigen Minuten attraktive responsive Social-Media-Feeds für deine Website erstellen kannst."

#: admin/SBI_About_Us.php:194
msgid "We're on a mission to make it super simple to add social media feeds in WordPress. No more complicated setup steps, ugly iframe widgets, or negative page speed scores."
msgstr "Unser Ziel ist, das Hinzufügen von Social-Media-Feeds in WordPress zu vereinfachen. Keine komplizierten Einrichtungsschritte, keine hässlichen iFrame-Widgets und keine schlechten Werte bei der Seitengeschwindigkeit mehr."

#: admin/SBI_About_Us.php:195
msgid "Our plugins aren't just easy to use, but completely customizable, reliable, and fast! Which is why over 1.6 million awesome users, just like you, choose to use them on their site."
msgstr "Unsere Plugins sind nicht nur einfach zu bedienen, sondern auch komplett anpassbar, zuverlässig und schnell! Deshalb haben sich mehr als 1,6 Millionen Benutzer wie du dafür entschieden, sie auf ihrer Website zu verwenden."

#: admin/SBI_About_Us.php:197
msgid "Smash Balloon Team"
msgstr "Team von Smash Balloon"

#: admin/SBI_About_Us.php:203 inc/admin/actions.php:38 inc/admin/actions.php:39
#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:62 inc/class-sb-instagram-widget.php:20
msgid "Instagram Feed"
msgstr "Instagram Feed"

#: admin/SBI_About_Us.php:204
msgid "A quick and elegant way to add your Instagram posts to your website. "
msgstr "Eine schnelle und elegante Möglichkeit, um deine Instagram-Beiträge auf deiner Website zu veröffentlichen. "

#: admin/SBI_About_Us.php:211
msgid "Custom Facebook Feed"
msgstr "Individueller Facebook-Feed"

#: admin/SBI_About_Us.php:212
msgid "Add Facebook posts from your timeline, albums and much more."
msgstr "Füge Facebook-Beiträge aus deiner Timeline, Alben und vieles mehr hinzu."

#: admin/SBI_About_Us.php:220
msgid "Custom Twitter Feeds"
msgstr "Individuell angepasste Twitter-Feeds"

#: admin/SBI_About_Us.php:221
msgid "A customizable way to display tweets from your Twitter account. "
msgstr "Eine individuell anpassbare Möglichkeit, um Tweets von deinem Twitter-Konto anzuzeigen. "

#: admin/SBI_About_Us.php:229 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:957
msgid "Feeds for YouTube"
msgstr "Feeds für YouTube"

#: admin/SBI_About_Us.php:230
msgid "A simple yet powerful way to display videos from YouTube. "
msgstr "Eine einfache, aber leistungsstarke Möglichkeit, um Videos von YouTube anzuzeigen. "

#: admin/SBI_About_Us.php:238 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:255
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1793
msgid "Social Wall"
msgstr "Social-Pinnwand"

#: admin/SBI_About_Us.php:239
msgid "Combine feeds from all of our plugins into a single wall"
msgstr "Kombiniere Feeds aus all unseren Plugins in einem einzigen Feed"

#: admin/SBI_About_Us.php:249
msgid "WPForms"
msgstr "WPForms"

#: admin/SBI_About_Us.php:250
msgid "The most beginner friendly drag & drop WordPress forms plugin allowing you to create beautiful contact forms, subscription forms, payment forms, and more in minutes, not hours!"
msgstr "Das anfängerfreundlichste Drag’n’Drop-WordPress-Formular-Plugin erlaubt dir, wunderschöne Kontaktformulare, Abonnement-Formulare, Zahlungsformulare und mehr in wenigen Minuten zu erstellen, nicht in Stunden!"

#: admin/SBI_About_Us.php:258
msgid "MonsterInsights"
msgstr "MonsterInsights"

#: admin/SBI_About_Us.php:259
msgid "MonsterInsights makes it “effortless” to properly connect your WordPress site with Google Analytics, so you can start making data-driven decisions to grow your business."
msgstr "Dank MonsterInsights kannst du deine WordPress-Website mühelos mit Google Analytics verbinden. So kannst du datengestützte Entscheidungen treffen, um dein Geschäft auszubauen."

#: admin/SBI_About_Us.php:267
msgid "OptinMonster"
msgstr "OptinMonster"

#: admin/SBI_About_Us.php:268
msgid "Our high-converting optin forms like Exit-Intent® popups, Fullscreen Welcome Mats, and Scroll boxes help you dramatically boost conversions and get more email subscribers."
msgstr "Unsere hochkonvertierenden Optin-Formulare wie Exit-Intent®-Popups, Vollbild-Welcome-Mats und Scroll-Boxen helfen dir, die Conversion-Rate drastisch zu erhöhen und mehr E-Mail-Abonnenten zu gewinnen."

#: admin/SBI_About_Us.php:276
msgid "WP Mail SMTP"
msgstr "WP Mail SMTP"

#: admin/SBI_About_Us.php:277
msgid "Make sure your website's emails reach the inbox. Our goal is to make email deliverability easy and reliable. Trusted by over 1 million websites."
msgstr "Stelle sicher, dass die E-Mails deiner Website den Posteingang erreichen. Unser Ziel ist, die E-Mail-Zustellbarkeit einfach und zuverlässig zu machen. Über 1 Million Websites vertrauen darauf."

#: admin/SBI_About_Us.php:285
msgid "RafflePress"
msgstr "RafflePress"

#: admin/SBI_About_Us.php:286
msgid "Turn your visitors into brand ambassadors! Easily grow your email list, website traffic, and social media followers with powerful viral giveaways & contests."
msgstr "Mach deine Besucher zu Markenbotschaftern! Erweitere deine E-Mail-Liste, deinen Website-Traffic und deine Follower in sozialen Medien mit leistungsstarken viralen Werbegeschenken und Wettbewerben."

#: admin/SBI_About_Us.php:294
msgid "All in One SEO Pack"
msgstr "All in One SEO Pack"

#: admin/SBI_About_Us.php:295
msgid "Out-of-the-box SEO for WordPress. Features like XML Sitemaps, SEO for custom post types, SEO for blogs, business sites, or ecommerce sites, and much more."
msgstr "Gebrauchsfertige SEO für WordPress. Funktionen wie XML-Sitemaps, SEO für individuelle Inhaltstypen, SEO für Blogs, Websites für Unternehmen oder E-Commerce und vieles mehr."

#: admin/SBI_About_Us.php:302 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:512
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"

#: admin/SBI_About_Us.php:303 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:515
msgid "View Demo"
msgstr "Demo anzeigen"

#: admin/SBI_About_Us.php:304 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:619
msgid "Install"
msgstr "Installieren"

#: admin/SBI_About_Us.php:305 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:620
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"

#: admin/SBI_About_Us.php:306 admin/SBI_Global_Settings.php:889
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:621
msgid "Activate"
msgstr "Aktivieren"

#: admin/SBI_About_Us.php:307 admin/SBI_Global_Settings.php:888
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktivieren"

#: admin/SBI_About_Us.php:308 templates/item.php:130
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:205
msgid "License key required!"
msgstr "Lizenzschlüssel erforderlich!"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:688
msgid "You have reached the maximum number of sites available in your plan"
msgstr "Du hast die maximale Anzahl an Websites erreicht, die in deinem Paket verfügbar sind"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:691
msgid "Learn more about it"
msgstr "Mehr darüber erfahren"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:694
msgid "or upgrade your plan."
msgstr "oder führe ein Upgrade deines Pakets durch."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:696 admin/SBI_Global_Settings.php:887
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:507
msgid "Upgrade"
msgstr "Aktualisierung"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:709
msgid "The license expired on "
msgstr "Lizenz abgelaufen am "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:711
msgid "Please renew it and try again."
msgstr "Bitte erneuere sie und versuche es noch einmal."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:713
msgid "Renew"
msgstr "Erneuern"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:750 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:496
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:508 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1124
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1165 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1399
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:35 inc/admin/actions.php:105
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:751
msgid "Settings "
msgstr "Einstellungen "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:871
msgid "License Key"
msgstr "Lizenzschlüssel"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:872
msgid "Your license key provides access to updates and support"
msgstr "Dein Lizenzschlüssel bietet Zugriff auf Updates und Support"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:873
msgid "Your <strong>Instagram Feed Pro</strong> license is Active!"
msgstr "Deine Lizenz für <strong>Instagram Feed Pro</strong> ist aktiv!"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:874
msgid "Your <strong>Instagram Feed Pro</strong> license is Inactive!"
msgstr "Deine Lizenz für <strong>Instagram Feed Pro</strong> ist inaktiv!"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:875
msgid "Already purchased? Simply enter your license key below to activate Instagram Feed Pro."
msgstr "Bereits gekauft? Gib einfach unten deinen Lizenzschlüssel ein, um Instagram Feed Pro zu aktivieren."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:876
msgid "Paste license key here"
msgstr "Füge hier den Lizenzschlüssel ein"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:877
msgid "You are using the Lite version of the plugin–no license needed. Enjoy! 🙂 To unlock more features, consider <a href=\""
msgstr "Du verwendest die Lite-Version des Plugins – keine Lizenz erforderlich. Viel Spaß! 🙂 Um weitere Funktionen freizuschalten, solltest du <a href=\""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:878
msgid "As a valued user of our Lite plugin, you receive 50% OFF - automatically applied at checkout!"
msgstr "Als geschätzter Benutzer unseres Lite-Plugins erhältst du einen Rabatt von 50 %, der automatisch beim Bezahlen verrechnet wird!"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:879
msgid "Manage License"
msgstr "Lizenz verwalten"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:880
msgid "Test Connection"
msgstr "Verbindung testen"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:881
msgid "Recheck license"
msgstr "Lizenz erneut prüfen"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:882
msgid "License valid"
msgstr "Lizenz gültig"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:883
msgid "License expired"
msgstr "Lizenz abgelaufen"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:884
msgid "Connection successful"
msgstr "Verbindung erfolgreich"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:885
msgid "Connection failed"
msgstr "Verbindung fehlgeschlagen"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:886
msgid "View error"
msgstr "Fehler anzeigen"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:892
msgid "Manage Sources"
msgstr "Quellen verwalten"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:893
msgid "Add or remove connected Instagram accounts"
msgstr "Verbundene Instagram-Konten hinzufügen oder entfernen"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:896
msgid "Preserve settings if plugin is removed"
msgstr "Einstellungen beibehalten, wenn das Plugin entfernt wird"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:897
msgid "This will make sure that all of your feeds and settings are still saved even if the plugin is uninstalled"
msgstr "So wird sichergestellt, dass alle Feeds und Einstellungen gespeichert bleiben, obwohl das Plugin deinstalliert wird"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:900
msgid "Import Feed Settings"
msgstr "Feed-Einstellungen importieren"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:901
msgid "You will need a JSON file previously exported from the Instagram Feed Plugin"
msgstr "Du brauchst eine JSON-Datei, die du zuvor aus dem Instagram Feed-Plugin exportiert hast"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:902
msgid "Import"
msgstr "Importieren"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:905
msgid "Export Feed Settings"
msgstr "Feed-Einstellungen exportieren"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:906
msgid "Export settings for one or more of your feeds"
msgstr "Exportiere die Einstellungen für einen oder mehrere deiner Feeds"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:907 admin/SBI_Support.php:182
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:912
msgid "Localization"
msgstr "Lokalisierung"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:916 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1267
msgid "Timezone"
msgstr "Zeitzone"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:919
msgid "Caching"
msgstr "Caching"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:920
msgid "When the Page loads"
msgstr "Wenn die Seite lädt"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:921
msgid "In the Background"
msgstr "Im Hintergrund"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:923 instagram-feed.php:258
msgid "Every 30 minutes"
msgstr "Alle 30 Minuten"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:924
msgid "Every hour"
msgstr "Jede Stunde"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:925
msgid "Every 12 hours"
msgstr "Alle 12 Stunden"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:926
msgid "Every 24 hours"
msgstr "Alle 24 Stunden"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:928
msgid "AM"
msgstr "AM"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:929
msgid "PM"
msgstr "PM"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:930
msgid "Clear All Caches"
msgstr "Alle Caches löschen"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:933
msgid "GDPR"
msgstr "DSGVO"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:934
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:935 inc/admin/class-sbi-new-user.php:314
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:567
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:936 inc/admin/class-sbi-new-user.php:320
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:572
msgid "No"
msgstr "Nein"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:938
msgid "No requests will be made to third-party websites. To accommodate this, some features of the plugin will be limited."
msgstr "Es werden keine Anfragen an Websites Dritter gestellt. Um dies zu ermöglichen, werden einige Funktionen des Plugins eingeschränkt."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:939
msgid "The plugin will function as normal and load images and videos directly from Instagram"
msgstr "Das Plugin funktioniert wie gewohnt und lädt Bilder und Videos direkt von Instagram"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:940
msgid "Some Instagram Feed features will be limited for visitors to ensure GDPR compliance, until they give consent."
msgstr "Einige Funktionen von Instagram Feed werden für Besucher eingeschränkt, um die Einhaltung der DSGVO zu gewährleisten, bis sie ihre Zustimmung geben."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:941
msgid "What will be limited?"
msgstr "Was wird beschränkt?"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:947
msgid "Features that would be disabled or limited include: "
msgstr "Zu den Funktionen, die deaktiviert oder eingeschränkt werden würden, gehören: "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:949
msgid "Only local images (not from Instagram's CDN) will be displayed in the feed."
msgstr "Nur lokale Bilder (nicht von Instagrams CDN) werden im Feed angezeigt."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:950
msgid "Placeholder blank images will be displayed until images are available."
msgstr "Weiße Platzhalter-Bilder werden angezeigt, bis die Bilder verfügbar sind."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:951
msgid "To view videos, visitors will click a link to view the video on Instagram."
msgstr "Um Videos anzuzeigen, klicken die Besucher auf einen Link, mit dem sie das Video auf Instagram anzeigen können."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:952
msgid "Carousel posts will only show the first image in the lightbox."
msgstr "Bei Karussell-Beiträgen wird nur das erste Bild in der Lightbox angezeigt."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:953
msgid "The maximum image resolution will be 640 pixels wide in the lightbox."
msgstr "Die maximale Bildauflösung in der Lightbox beträgt 640 Pixel Breite."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:958
msgid "Custom CSS"
msgstr "Individuelles CSS"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:959
msgid "Enter any custom CSS here"
msgstr "Gib hier individuellen CSS-Code ein"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:962
msgid "Custom JS"
msgstr "Individuelles JS"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:963
msgid "Enter any custom JS here"
msgstr "Gib hier ein individuellen JS-Code ein"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:968
msgid "Optimize Images"
msgstr "Bilder optimieren"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:969
msgid "This will create multiple local copies of images in different sizes. The plugin then displays the smallest version based on the size of the feed."
msgstr "Dadurch werden mehrere lokale Kopien der Bilder in unterschiedlichen Größen erstellt. Das Plugin zeigt dann je nach Größe des Feeds die kleinste Version an."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:970 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:543
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:973
msgid "Usage Tracking"
msgstr "Aufzeichnung des Nutzungsverhaltens"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:974
msgid "This helps to prevent plugin and theme conflicts by sending a report in the background once per week about your settings and relevant site stats. It does not send sensitive information like access tokens, email addresses, or user info. This will also not affect your site performace. <a href=\""
msgstr "Dies hilft, Plugin- und Theme-Konflikte zu vermeiden, indem einmal pro Woche im Hintergrund ein Bericht über deine Einstellungen und relevante Website-Statistiken gesendet wird. Es werden keine sensiblen Informationen wie Zugriffstoken, E-Mail-Adressen oder Benutzerdaten gesendet. Auch die Leistung deiner Website wird dadurch nicht beeinträchtigt. <a href=\""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:977
msgid "AJAX theme loading fix"
msgstr "Fehlerbehebung für Laden von AJAX-Themes"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:978
msgid "Fixes issues caused by Ajax loading themes. It can also be used to workaround JavaScript errors on the page."
msgstr "Behebt Probleme, die durch das Laden von Themes mit AJAX verursacht werden. Es kann auch verwendet werden, um JavaScript-Fehler auf der Seite zu umgehen."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:981
msgid "Load Initial Posts with AJAX"
msgstr "Erste Beiträge mit AJAX laden"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:982 admin/SBI_Global_Settings.php:998
msgid "Initial posts will be loaded using AJAX instead of added to the page directly. If you use page caching, this will allow the feed to update according to the \"Check for new posts every\" setting on the \"Configure\" tab."
msgstr "Beim Seitenaufruf werden Beiträge per AJAX geladen, statt der Seite direkt hinzugefügt zu werden. Wenn du Seiten-Caching benutzt, erlaubt das dem Feed, sich gemäß der Einstellung „Auf neue Beiträge prüfen“ im Tab „Konfigurieren“ zu aktualisieren."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:985
msgid "Enqueue JavaScript in head"
msgstr "JavaScript im Head-Bereich einfügen"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:986
msgid "Add the JavaScript file for the plugin in the HTML \"head\" instead of the footer."
msgstr "Füge die JavaScript-Datei für das Plugin in den HTML-„head“ statt in den Footer ein."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:989
msgid "Enqueue CSS only on pages with the Feed"
msgstr "CSS nur auf Seiten mit dem Feed einfügen"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:993
msgid "JavaScript Image Loading"
msgstr "Bild per JavaScript laden"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:994
msgid "Load images on the client side with JS, instead of server side."
msgstr "Lade Bilder clientseitig mit JS anstatt serverseitig."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:997
msgid "Fix a text shortening issue caused by some themes"
msgstr "Behebung eines Textkürzungsproblems, das bei einigen Themes auftritt"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1001
msgid "Admin Error Notice"
msgstr "Fehlerhinweis für Admin"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1002
msgid "This will disable or enable the feed error notice that displays in the bottom right corner of your site for logged-in admins."
msgstr "Damit deaktivierst oder aktivierst du die Feed-Fehlermeldung, die für angemeldete Administratoren in der unteren rechten Ecke deiner Website angezeigt wird."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1005
msgid "Feed Issue Email Reports"
msgstr "E-Mail-Berichte zu Feed-Problemen"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1006
msgid "If the feed is down due to a critical issue, we will switch to a cached version and notify you based on these settings. <a href=\""
msgstr "Falls der Feed aufgrund eines kritischen Problems ausfällt, wechseln wir zu einer gecachten Version und benachrichtigen dich anhand dieser Einstellungen. <a href=\""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1007
msgid "Send a report every"
msgstr "Sende jeden Tag einen Bericht"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1008
msgid "to"
msgstr "an"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1009
msgid "Enter one or more email address separated by comma"
msgstr "Gib eine oder mehrere E-Mail-Adressen durch Kommas getrennt ein"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1013
msgid "Monday"
msgstr "Montag"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1017
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1021
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1025
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1029
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1033
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1037
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1042
msgid "Manage Data"
msgstr "Daten verwalten"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1043
msgid "Warning: Clicking this button will permanently delete all Instagram data, including all connected accounts, cached posts, and stored images."
msgstr "Warnung: Das Klicken auf diesen Button wird alle Instagram-Daten vollständig löschen, inklusive aller verbundenen Konten, zwischengespeicherten Beiträgen und gespeicherten Bildern."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1044
msgid "Delete all Platform Data"
msgstr "Alle Plattform-Daten löschen"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1049 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:174
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:178
msgid "Delete \"#\"?"
msgstr "\"#\" löschen?"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1050
msgid "This source is being used in a feed on your site. If you delete this source then new posts can no longer be retrieved for these feeds."
msgstr "Diese Quelle wird in einem Feed auf deiner Website verwendet. Wenn du diese Quelle löschst, können neue Beiträge für diese Feeds nicht mehr abgerufen werden."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1053 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:548
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1057 admin/SBI_oEmbeds.php:217
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:549
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1209
msgid "No GDPR consent plugin detected. Install a compatible <a href=\""
msgstr "Es wurde kein Plugin für die DSGVO-Zustimmung gefunden. Installiere ein kompatibles <a href=\""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1232 admin/SBI_Support.php:382
msgid "every 30 minutes"
msgstr "alle 30 Minuten"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1235 admin/SBI_Support.php:385
msgid "every 12 hours"
msgstr "alle 12 Stunden"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1238 admin/SBI_Support.php:388
msgid "Next check"
msgstr "Nächste Überprüfung"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1238
msgid "Note: Clicking \"Clear All Caches\" will reset this schedule."
msgstr "Hinweis: Wenn du auf „Alle Caches löschen“ klickst, wird dieser Zeitplan zurückgesetzt."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1240
msgid "Nothing currently scheduled"
msgstr "Aktuell nichts geplant"

#: admin/SBI_Support.php:61 admin/SBI_Support.php:62 admin/SBI_Support.php:160
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1403
msgid "Support"
msgstr "Support"

#: admin/SBI_Support.php:161
msgid "Getting Started"
msgstr "Erste Schritte"

#: admin/SBI_Support.php:162
msgid "Some helpful resources to get you started"
msgstr "Einige hilfreiche Ressourcen für den Anfang"

#: admin/SBI_Support.php:163
msgid "Docs & Troubleshooting"
msgstr "Dokumentation & Problembehandlung"

#: admin/SBI_Support.php:164
msgid "Run into an issue? Check out our help docs."
msgstr "Bist du auf ein Problem gestoßen? Schau dir unsere Hilfe-Dokumente an."

#: admin/SBI_Support.php:165
msgid "Additional Resources"
msgstr "Zusätzliche Ressourcen"

#: admin/SBI_Support.php:166
msgid "To help you get the most out of the plugin"
msgstr "Damit du das Plugin optimal nutzen kannst"

#: admin/SBI_Support.php:167
msgid "Need more support? We’re here to help."
msgstr "Brauchst du mehr Unterstützung? Wir sind für dich da."

#: admin/SBI_Support.php:168
msgid "Our fast and friendly support team is always happy to help!"
msgstr "Unser schnelles und freundliches Support-Team hilft dir immer gerne weiter!"

#: admin/SBI_Support.php:169
msgid "System Info"
msgstr "Systeminformation"

#: admin/SBI_Support.php:170
msgid "Export Settings"
msgstr "Export Einstellungen"

#: admin/SBI_Support.php:171
msgid "Share your plugin settings easily with Support"
msgstr "Gib deine Plugin-Einstellungen einfach für den Support frei"

#: admin/SBI_Support.php:172
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "In die Zwischenablage kopiert"

#: admin/SBI_Support.php:175
msgid "Search Documentation"
msgstr "Dokumentation durchsuchen"

#: admin/SBI_Support.php:176
msgid "More help on Getting started"
msgstr "Mehr Hilfe zu den ersten Schritten"

#: admin/SBI_Support.php:177
msgid "View Documentation"
msgstr "Dokumentation anzeigen"

#: admin/SBI_Support.php:178
msgid "View Blog"
msgstr "Blog anzeigen"

#: admin/SBI_Support.php:179
msgid "Submit a Support Ticket"
msgstr "Ein Support-Ticket einreichen"

#: admin/SBI_Support.php:180
msgid "Copied"
msgstr "erfolgreich kopiert"

#: admin/SBI_Support.php:181 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:520
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"

#: admin/SBI_Support.php:183
msgid "Expand"
msgstr "Erweitern"

#: admin/SBI_Support.php:184
msgid "Collapse"
msgstr "Einklappen"

#: admin/SBI_Support.php:207
msgid "Creating your first Instagram feed"
msgstr "Erstellung deines ersten Instagram Feeds"

#: admin/SBI_Support.php:211
msgid "Instagram Business Profiles (required for Hashtag and Tagged feeds)"
msgstr "Instagram Unternehmensprofile (erforderlich für Hashtag- und Tagged-Feeds)"

#: admin/SBI_Support.php:215
msgid "Multiple User Accounts in One Feed"
msgstr "Mehrere Benutzerkonten in einem Feed"

#: admin/SBI_Support.php:221
msgid "Displaying Instagram Hashtag Feeds"
msgstr "Anzeigen von Instagram-Hashtag-Feeds"

#: admin/SBI_Support.php:225
msgid "How to Resolve Error Messages"
msgstr "So behebst du Fehlermeldungen"

#: admin/SBI_Support.php:229
msgid "My Feed Stopped Working or is Empty"
msgstr "Mein Feed funktioniert nicht mehr oder ist leer"

#: admin/SBI_Support.php:235
msgid "Differences Between an Instagram Personal and Business Account"
msgstr "Unterschiede zwischen einem privaten und einem Unternehmensprofil auf Instagram"

#: admin/SBI_Support.php:239
msgid "Display Posts With a Specific Hashtag From a Specific User Account"
msgstr "Beiträge mit einem bestimmten Hashtag von einem bestimmten Benutzerkonto anzeigen"

#: admin/SBI_Support.php:243
msgid "Reauthorizing our Instagram/Facebook App"
msgstr "Erneute Autorisierung unserer Instagram/Facebook-App"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:61 admin/SBI_oEmbeds.php:62 admin/SBI_oEmbeds.php:187
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1400
msgid "oEmbeds"
msgstr "oEmbeds"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:188
msgid "Use Smash Balloon to power any Instagram or Instagram oEmbeds across your site. Just click the button below and we'll do the rest.                "
msgstr "Nutze Smash Balloon, um Instagram oder Instagram oEmbeds auf deiner Website zu integrieren. Klicke einfach auf den Button unten und wir machen den Rest.                "

#: admin/SBI_oEmbeds.php:189
msgid "Instagram oEmbeds are currently not being handled by Smash Balloon"
msgstr "Instagram oEmbeds werden derzeit nicht über Smash Balloon verarbeitet"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:190
msgid "Instagram oEmbeds are turned on"
msgstr "Instagram oEmbeds sind eingeschaltet"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:191
msgid "Facebook oEmbeds are currently not being handled by Smash Balloon"
msgstr "Facebook oEmbeds werden derzeit nicht über Smash Balloon verarbeitet"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:192
msgid "Facebook oEmbeds are turned on"
msgstr "Facebook oEmbeds sind eingeschaltet"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:193 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1149
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:556
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:836
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:928
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1059
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1178
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1258
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:79
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:244
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:194
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:195
msgid "What are oEmbeds?"
msgstr "Was sind oEmbeds?"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:196
msgid "What else can the Instagram Feed plugin do?"
msgstr "Was kann das Instagram Feed Plugin sonst noch erledigen?"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:197
msgid "When you paste a link to a Instagram or Facebook post in WordPress, it automatically displays the post instead of the URL. That is called an oEmbed."
msgstr "Wenn du einen Link zu einem Instagram- oder Facebook-Beitrag in WordPress einfügst, wird automatisch der Beitrag anstelle der URL angezeigt. Das nennt man ein oEmbed."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:198
msgid "Due to recent API changes from Instagram, WordPress cannot automatically embed your posts."
msgstr "Aufgrund der jüngsten API-Änderungen von Instagram kann WordPress deine Beiträge nicht automatisch einbetten."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:199
msgid "However, we have added this feature to Smash Balloon to make sure your oEmbeds keep working."
msgstr "Wir haben diese Funktion jedoch zu Smash Balloon hinzugefügt, um sicherzustellen, dass deine oEmbeds weiterhin funktionieren."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:200
msgid "Just enable it above, and all your existing and new embeds should work automatically, no other input required."
msgstr "Aktiviere sie einfach oben, und alle deine bestehenden und neuen Einbettungen sollten automatisch funktionieren, ohne dass weitere Eingaben erforderlich sind."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:201
msgid "Display a completely customizable Instagram Feed with tons of features"
msgstr "Einen vollständig anpassbaren Instagram-Feed mit vielen Funktionen anzeigen"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:202
msgid "Create a custom styled feed of your Instagram posts which integrates seamlessly with your WordPress theme."
msgstr "Erstelle einen individuell gestalteten Feed deiner Instagram-Beiträge, der sich nahtlos in dein WordPress Theme einfügt."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:213
msgid "Enable Instagram oEmbeds"
msgstr "Instagram oEmbeds aktivieren"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:214
msgid "To enable Instagram oEmbeds our Instagram Feed plugin is required. Click the button below to Install it and enable Instagram oEmbeds."
msgstr "Um Instagram oEmbeds zu aktivieren, ist unser Instagram Feed Plugin erforderlich. Klicke auf den Button unten, um es zu installieren und Instagram oEmbeds zu aktivieren."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:215
msgid "Install Plugin"
msgstr "Plugin installieren"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:216
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Plugin aktivieren"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:28
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:9
msgid "Get All Access Bundle"
msgstr "Hol dir das All Access Bundle"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:37
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:18
msgid "Our Feeds for other platforms"
msgstr "Unsere Feeds für andere Plattformen"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:53
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:34
msgid "Follow Us"
msgstr "Folge uns"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:92 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:93
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:129 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:147
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1398
msgid "All Feeds"
msgstr "Alle Feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:130
msgid "Create your Feed"
msgstr "Erstelle deinen Feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:131
msgid "Connect your Instagram and choose a feed type"
msgstr "Verbinde dein Instagram und wähle einen Feed-Typ"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:132
msgid "Customize your feed type"
msgstr "Passe deinen Feed-Typ individuell an"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:133
msgid "Choose layouts, color schemes, filters and more"
msgstr "Wähle Layouts, Farbschemata, Filter und mehr"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:134
msgid "Embed your feed"
msgstr "Deinen Feed einbetten"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:135
msgid "Easily add the feed anywhere on your website"
msgstr "Füge den Feed ganz einfach überall auf deiner Website ein"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:149 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:545
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1243
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:150 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:526
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:554
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:151
msgid "Instances"
msgstr "Instanzen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:152
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:154
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Mehrfachaktionen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:156 inc/Builder/SBI_Feed_Saver.php:307
#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver.php:308
msgid "Legacy Feeds"
msgstr "Legacy-Feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:157
msgid "What are Legacy Feeds?"
msgstr "Was sind Legacy-Feeds?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:159
msgid "Legacy feeds are older feeds from before the version 6 update. You can edit settings for these feeds by using the \"Settings\" button to the right. These settings will apply to all legacy feeds, just like the settings before version 6, and work in the same way that they used to."
msgstr "Legacy-Feeds sind ältere Feeds von vor dem Update auf Version 6. Du kannst die Einstellungen für diese Feeds über den Button „Einstellungen“ auf der rechten Seite bearbeiten. Diese Einstellungen gelten für alle Legacy-Feeds, genau wie die Einstellungen vor Version 6, und funktionieren genauso wie früher."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:160
msgid "You can also create a new feed, which will now have it's own individual settings. Modifying settings for new feeds will not affect other feeds."
msgstr "Du kannst auch einen neuen Feed erstellen, der dann seine eigenen individuellen Einstellungen hat. Wenn du die Einstellungen für neue Feeds änderst, wirkt sich das nicht auf andere Feeds aus."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:163
msgid "Legacy feeds represent shortcodes of old feeds found on your website before <br/>the version 6 update."
msgstr "Legacy-Feeds stellen Shortcodes von alten Feeds dar, die sich schon vor dem Update auf Version 6 auf deiner Website <br/>befunden haben."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:164
msgid "To edit Legacy feed settings, you will need to use the \"Settings\" button above <br/>or edit their shortcode settings directly. To delete them, simply remove the <br/>shortcode wherever it is being used on your site."
msgstr "Um die Einstellungen für Legacy-Feeds zu bearbeiten, musst du den Button „Einstellungen“ im oberen Bereich <br/>verwenden oder die Shortcode-Einstellungen direkt bearbeiten. Um sie zu löschen, entferne einfach den Shortcode <br/> an allen Stellen auf deiner Website, wo er verwendet wird."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:166
msgid "Show Legacy Feeds"
msgstr "Legacy-Feeds anzeigen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:167
msgid "Hide Legacy Feeds"
msgstr "Legacy-Feeds ausblenden"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:175
msgid "You are going to delete this source. To retrieve it, you will need to add it again. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Du wirst diese Quelle löschen. Um sie wiederherzustellen, musst du sie erneut hinzufügen. Bist du sicher, dass du fortfahren möchtest?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:179
msgid "You are going to delete this feed. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Du bist dabei, diesen Feed zu löschen. Du wirst alle Einstellungen verlieren. Bist du sicher, dass du fortfahren möchtest?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:182
msgid "Delete Feeds?"
msgstr "Feeds löschen?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:183
msgid "You are going to delete these feeds. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Du wirst diese Feeds löschen. Du wirst alle Einstellungen verlieren. Bist du sicher, dass du fortfahren möchtest?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:186
msgid "Are you Sure?"
msgstr "Bist du sicher?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:187
msgid "Are you sure you want to leave this page, all unsaved settings will be lost, please make sure to save before leaving."
msgstr "Bist du sicher, dass du diese Seite verlassen willst? Alle ungespeicherten Einstellungen gehen verloren, bitte speichere sie vor dem Verlassen."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:190 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:204
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:575
msgid "Save and Exit"
msgstr "Speichern und verlassen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:194 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:208
msgid "Exit without Saving"
msgstr "Beenden ohne zu speichern"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:200
msgid "You have unsaved changes"
msgstr "Du hast ungespeicherte Änderungen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:201
msgid "If you exit without saving, all the changes you made will be reverted."
msgstr "Wenn du die Seite ohne Speichern verlässt, werden alle von dir vorgenommenen Änderungen rückgängig gemacht."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:215
msgid "Create an Instagram Feed"
msgstr "Erstelle einen Instagram-Feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:216
msgid "Select Feed Type"
msgstr "Feed-Typ auswählen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:217
msgid "Select one or more feed types. You can add or remove them later."
msgstr "Wähle einen oder mehrere Feeds aus. Du kannst sie später hinzufügen oder entfernen."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:218
msgid "Update Feed Type"
msgstr "Feed-Typ aktualisieren"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:219 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:501
msgid "Add Another Source Type"
msgstr "Einen weiteren Quellentyp hinzufügen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:222
#, php-format
msgid "Upgrade to the %1$sAll Access Bundle%2$s to get all of our Pro Plugins"
msgstr "Führe ein Upgrade auf das %1$sAll Access Bundle%2$s durch, um alle unsere Pro-Plugins zu erhalten"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:223
msgid "Includes all Smash Balloon plugins for one low price: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube, and Social Wall"
msgstr "Enthält alle Plugins aus Smash Balloon zu einem günstigen Preis: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube und Social Wall"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:224
#, php-format
msgid "%1$sBonus%2$s Lite users get %3$s50&#37; Off%4$s automatically applied at checkout"
msgstr "%1$sBonus%2$s Lite-Benutzer erhalten %3$s50&#37; Rabatt%4$s, die beim Bezahlen automatisch angewendet werden"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:227
msgid "Embed Feed"
msgstr "Feed einbetten"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:228
msgid "Add the unique shortcode to any page, post, or widget:"
msgstr "Füge den einzigartigen Shortcode zu einer beliebigen Seite, einem beliebigen Beitrag oder Widget hinzu:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:229
msgid "Or use the built in WordPress block or widget"
msgstr "Oder verwende den eingebauten WordPress-Block oder das Widget"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:230
msgid "Add to a Page"
msgstr "Zu einer Seite hinzufügen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:231
msgid "Add to a Widget"
msgstr "Zu einem Widget hinzufügen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:232
msgid "Select Page"
msgstr "Seite auswählen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:255
msgid "Combine all your social media channels into one"
msgstr "Kombiniere alle deine Social-Media-Kanäle zu einem einzigen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:256
msgid "<span class=\"sb-social-wall\">A dash of Instagram, a sprinkle of Facebook, a spoonful of Twitter, and a dollop of YouTube, all in the same feed.</span>"
msgstr "<span class=\"sb-social-wall\">Eine Prise Instagram, ein Spritzer Facebook, ein Löffelchen Twitter und eine Portion YouTube, alles in einem Feed.</span>"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:257
msgid "Instagram Pro users get 50% OFF"
msgstr "Benutzer von Instagram Pro erhalten 50 % RABATT"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:262
msgid "Upgrade to the All Access Bundle and get:"
msgstr "Führe ein Upgrade auf das All Access Bundle durch und erhalte:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:264
msgid "Custom Facebook Feed Pro"
msgstr "Custom Facebook Feed Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:265
msgid "All Pro Facebook Extensions"
msgstr "Alle Pro-Erweiterungen für Facebook"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:266
msgid "Custom Twitter Feeds Pro"
msgstr "Custom Twitter Feeds Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:267
msgid "Instagram Feed Pro"
msgstr "Instagram Feed Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:268
msgid "YouTube Feeds Pro"
msgstr "YouTube Feeds Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:269
msgid "Social Wall Pro"
msgstr "Social Wall Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:495
msgid "Done"
msgstr "Fertig"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:497
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:498
msgid "Add New"
msgstr "Neu hinzufügen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:499 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:740
msgid "Add Source"
msgstr "Quelle hinzufügen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:500
msgid "Add another Source"
msgstr "Weitere Quelle hinzufügen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:502
msgid "Previous"
msgstr "Zurück"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:503
msgid "Next"
msgstr "Weiter"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:504
msgid "Finish"
msgstr "Beenden"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:505
msgid "New"
msgstr "Neu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:506
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierung"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:509
msgid "Back"
msgstr "Zurück"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:510
msgid "Back to all feeds"
msgstr "Zurück zu allen Feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:511
msgid "Create Feed"
msgstr "Feed erstellen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:513
msgid "Change"
msgstr "Ändern"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:514
msgid "Get Extension"
msgstr "Erweiterung holen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:516
msgid "Includes"
msgstr "Enthält"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:517
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:141
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:518
msgid "Photo"
msgstr "Foto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:519
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:521 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1244
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:522
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:523
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:524
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:525
msgid "Remove Source"
msgstr "Quelle entfernen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:527
msgid "Click to view Instances"
msgstr "Zum Anzeigen der Instanzen klicken"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:528
msgid "Used in"
msgstr "Verwendet in"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:529
msgid "place"
msgstr "Standort"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:530
msgid "places"
msgstr "standorte"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:531
msgid "Item"
msgstr "Gegenstand"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:532
msgid "Items"
msgstr "Elemente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:533 inc/email.php:63
msgid "Learn More"
msgstr "Mehr erfahren"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:534
msgid "Location"
msgstr "Ort"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:535
msgid "Page"
msgstr "Seite"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:536
msgid "Copied to Clipboard"
msgstr "In die Zwischenablage kopiert"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:537
msgid "Feed imported successfully"
msgstr "Feed erfolgreich importiert"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:538
msgid "Failed to import feed"
msgstr "Feed-Import fehlgechlagen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:539
msgid "Timeline"
msgstr "Timeline"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:541
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:542
msgid "Member"
msgstr "Mitglied"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:544 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1144
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:546
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:547
msgid "Token"
msgstr "Token"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:550
msgid "Clear"
msgstr "Leeren"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:551
msgid "Clear Feed Cache"
msgstr "Feed-Cache löschen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:552
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:553
msgid "Feed Name"
msgstr "Feed-Name"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:555
msgid "General"
msgstr "Allgemeines"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:556
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:557
msgid "Translation"
msgstr "Übersetzung"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:558
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:57
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:559
msgid "Error:"
msgstr "Fehler:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:560
msgid "There was an error when trying to connect to Instagram."
msgstr "Beim Versuch, sich mit Instagram zu verbinden, ist ein Fehler aufgetreten."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:561
msgid "Directions on How to Resolve This Issue"
msgstr "Anleitungen zur Lösung dieses Problems"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:562
msgid "Source Invalid"
msgstr "Quelle Ungültig"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:563
msgid "Encryption Error"
msgstr "Fehler bei der Verschlüsselung"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:564
msgid "Invalid"
msgstr "Ungültig"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:565
msgid "Reconnect"
msgstr "Erneut verbinden"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:566
msgid "feed"
msgstr "Feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:567
msgid "Source is not used yet"
msgstr "Quelle wird noch nicht verwendet"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:568
msgid "Add Image"
msgstr "Bild hinzufügen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:569
msgid "Business Account required"
msgstr "Unternehmensprofil erforderlich"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:570
msgid "Selected Post"
msgstr "Ausgewählter Beitrag"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:571
msgid "Product Link"
msgstr "Produktlink"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:572
msgid "Add your product URL here"
msgstr "Füge hier deine Produkt-URL ein"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:573
msgid "Edit Sources"
msgstr "Quellen bearbeiten"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:574
msgid "Moderate your feed"
msgstr "Deinen Feed moderieren"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:576
msgid "Moderation Mode"
msgstr "Moderationsmodus"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:577
msgid "Or Enter Post IDs to hide manually"
msgstr "Oder gib die IDs der auszublendenden Beiträge manuell ein"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:578
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:126
msgid "Add words here to hide any posts containing these words"
msgstr "Füge hier Wörter hinzu, um Beiträge zu verbergen, die diese Wörter enthalten"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:579
msgid "Filters & Moderation"
msgstr "Filter & Moderation"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:580
msgid "Top Rated"
msgstr "Am besten bewertet"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:581
msgid "Most recent"
msgstr "Neueste"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:582
msgid "Moderation Mode Preview"
msgstr "Vorschau im Moderationsmodus"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:583
msgid "Shoppable Feed Preview"
msgstr "Vorschau für Shopping in Feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:588
msgid "Feed saved successfully"
msgstr "Feed erfolgreich gespeichert"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:592
msgid "Error saving Feed"
msgstr "Fehler beim Speichern des Feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:596
msgid "Preview updated successfully"
msgstr "Vorschau erfolgreich aktualisiert"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:600
msgid "Carousel updated successfully"
msgstr "Karussell erfolgreich aktualisiert"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:604
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "Unbekannter Fehler aufgetreten"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:608
msgid "Feed cache cleared"
msgstr "Feed-Cache geleert"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:612
msgid "Please select a source for your feed"
msgstr "Bitte wähle eine Quelle für deinen Feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:616
msgid "Comment cache cleared"
msgstr "Kommentar-Cache geleert"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:622
msgid "Installed & Activated"
msgstr "Installiert & aktiviert"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:623
msgid "Free"
msgstr "Gratis"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:624
msgid "Invalid license key"
msgstr "Ungültiger Lizenzschlüssel"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:625
msgid "License activated"
msgstr "Lizenz aktiviert"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:626
msgid "License Deactivated"
msgstr "Lizenz deaktiviert"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:629
msgid "Carousel Layout updated"
msgstr "Karussell-Layout aktualisiert"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:631
msgid "Get more features with Custom Facebook Feed Pro"
msgstr "Erhalte mehr Funktionen mit Custom Facebook Feed Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:632
msgid "Lite Feed Users get 50% OFF"
msgstr "Benutzer von Lite Feed erhalten 50 % Rabatt"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:633
msgid "Try Demo"
msgstr "Demo ausprobieren"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:634
msgid "Display images and videos in posts"
msgstr "Bilder und Videos in Beiträgen anzeigen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:635
msgid "View likes, shares and comments"
msgstr "Likes, Shares und Kommentare anzeigen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:636
msgid "All Feed Types: Photos, Albums, Events and more"
msgstr "Alle Feed-Typen: Fotos, Alben, Ereignisse und mehr"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:637
msgid "Ability to “Load More” posts"
msgstr "Fähigkeit zum „Mehr laden“ für Beiträge"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:638
msgid "And Much More!"
msgstr "Und vieles mehr!"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:640
msgid "Filter posts"
msgstr "Beiträge filtern"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:641
msgid "Popup photo/video lighbox"
msgstr "Popup-Lightbox für Foto/Video"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:642
msgid "30 day money back guarantee"
msgstr "30 Tage Geld-zurück-Garantie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:643
msgid "Multiple post layout options"
msgstr "Mehrere Optionen für das Beitrags-Layout"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:644
msgid "Video player (HD, 360, Live)"
msgstr "Video-Player (HD, 360, Live)"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:645
msgid "Fast, friendly and effective support"
msgstr "Schneller, freundlicher und hilfreicher Support"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:647
msgid "Show Features"
msgstr "Funktionen anzeigen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:648
msgid "Hide Features"
msgstr "Funktionen ausblenden"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:650
msgid "Redirecting to connect.smashballoon.com"
msgstr "Weiterleitung zu connect.smashballoon.com"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:651
msgid "You will be redirected to our app so you can connect your account in 5 seconds"
msgstr "Du wirst zu unserer App weitergeleitet, damit du dein Konto in 5 Sekunden verbinden kannst"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:665
msgid "Select one or more sources"
msgstr "Wähle eine oder mehrere Quellen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:666
msgid "Sources are Instagram accounts your feed will display content from"
msgstr "Quellen sind Instagram-Konten, von denen dein Feed Inhalte anzeigen wird"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:667
msgid "Looks like you have not added any source.<br/>Use “Add Source” to add a new one."
msgstr "Du scheinst keine Quelle hinzugefügt zu haben.<br/>Verwende „Quelle hinzufügen“, um eine neue Quelle hinzuzufügen."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:668
msgid "Enter Public Hashtags"
msgstr "Öffentliche Hashtags eingeben"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:669
msgid "Add one or more hashtag separated by comma"
msgstr "Füge einen oder mehrere durch Komma getrennte Hashtags hinzu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:670
msgid "Fetch posts that are"
msgstr "Beiträge abrufen, die"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:674
msgid "Add a source for Timeline"
msgstr "Eine Quelle für die Timeline hinzufügen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:675
msgid "Select or add an account you want to display the timeline for"
msgstr "Wähle ein Konto aus, für das du die Timeline anzeigen möchtest, oder füge es hinzu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:678
msgid "Add a source for Mentions"
msgstr "Eine Quelle für Erwähnungen hinzufügen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:679
msgid "Select or add an account you want to display the mentions for"
msgstr "Wähle ein Konto aus, für das du die Erwähnungen anzeigen möchtest, oder füge es hinzu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:685
msgid ""
"Due to changes in Instagram’s new API, we can no<br/>\n"
"\t\t\t\t\tlonger get mentions for personal accounts. To<br/>\n"
"\t\t\t\t\tenable this for your account, you will need to convert it to<br/>\n"
"\t\t\t\t\ta Business account. Learn More"
msgstr ""
"Aufgrund von Änderungen in der neuen API von Instagram können wir<br/>\n"
"\t\t\t\t\tkeine Erwähnungen mehr für persönliche Konten abrufen. Um<br/>\n"
"\t\t\t\t\tdies für dein Konto zu aktivieren, musst du es in<br/>\n"
"\t\t\t\t\tein Unternehmensprofil umwandeln. Mehr erfahren"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:693
msgid "Due to Facebook limitations, it's not possible to display photo feeds from a Group, only a Page."
msgstr "Aufgrund von Facebook-Beschränkungen ist es nicht möglich, Feeds von einer Gruppe anzuzeigen, sondern nur von einer Seite."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:695
msgid "Update Source"
msgstr "Quelle aktualisieren"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:696
msgid "Select a source from your connected Facebook Pages and Groups. Or, use \"Add New\" to connect a new one."
msgstr "Wähle eine Quelle aus deinen verbundenen Facebook-Seiten und -Gruppen aus. Oder verbinde über „Neu hinzufügen“ eine neue Seite."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:697
msgid "Add multiple Facebook Pages or Groups to a feed with our Multifeed extension"
msgstr "Füge mit unserer Multifeed-Erweiterung mehrere Facebook-Seiten oder -Gruppen zu einem Feed hinzu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:698
msgid "Please add a source in order to display a feed. Go to the \"Settings\" tab -> \"Sources\" section -> Click \"Add New\" to connect a source."
msgstr "Bitte füge eine Quelle hinzu, um einen Feed anzuzeigen. Gehe zum Tab „Einstellungen“ -> Abschnitt „Quellen“ -> Klicke auf „Neu hinzufügen“, um eine Quelle zu verbinden."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:702 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1771
msgid "User Timeline"
msgstr "Benutzer-Timeline"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:704
msgid "Connect an account to show posts for it."
msgstr "Verbinde ein Konto, um Beiträge dafür anzuzeigen."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:708
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:258
msgid "Hashtag"
msgstr "Hashtag"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:710
msgid "Add one or more hashtag separated by comma."
msgstr "Füge einen oder mehrere durch Komma getrennte Hashtags hinzu."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:715
msgid "Tagged"
msgstr "Getaggt"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:717
msgid "Connect an account to show tagged posts. This does not give us any permission to manage your Instagram account."
msgstr "Verbinde ein Konto, um Getaggt-Beiträge anzuzeigen. Dadurch erhalten wir keine Berechtigung, dein Instagram-Konto zu verwalten."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:724
msgid "Connect your Instagram Account"
msgstr "Verbinde dein Instagram-Konto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:725
msgid "Select Account Type"
msgstr "Kontotyp auswählen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:726
msgid "Connect an Instagram Account"
msgstr "Verbinde ein Instagram-Konto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:727
msgid "This does not give us permission to manage your Instagram account, it simply allows the plugin to see a list of them and retrieve their public content from the API."
msgstr "Dies gibt uns nicht die Berechtigung, dein Instagram-Konto zu verwalten, sondern erlaubt dem Plugin lediglich, eine Liste der Konten zu sehen und ihre öffentlichen Inhalte über die API abzurufen."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:728
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:729
msgid "Enter Events Access Token"
msgstr "Zugangs-Token für Ereignisse eingeben"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:730
#, php-format
msgid "Due to restrictions by Facebook, you need to create a Facebook app and then paste that app Access Token here. We have a guide to help you with just that, which you can read %1$shere%2$s"
msgstr "Aufgrund von Beschränkungen durch Facebook musst du eine Facebook-App erstellen und dann den Token für den Zugang zu dieser App hier einfügen. Wir haben eine Anleitung, die dir dabei hilft. Du kannst sie hier lesen: %1$s%2$s"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:731
msgid "Already have a API Token and Access Key for your account?"
msgstr "Du hast bereits einen API-Token und einen Zugangsschlüssel für dein Konto?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:732
msgid "Add Account Manually"
msgstr "Konto manuell hinzufügen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:733
msgid "Select an Instagram Account"
msgstr "Wähle ein Instagram-Konto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:734
msgid "Showing"
msgstr "anzeigen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:735 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:932
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:736
msgid "Businesses"
msgstr "Unternehmen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:737
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:738
msgid "connected to"
msgstr "verbunden mit"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:739
msgid "Add a Source Manually"
msgstr "Manuell eine Quelle hinzufügen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:741
msgid "Source Type"
msgstr "Quellentyp"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:742 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:743
msgid "Instagram Account ID"
msgstr "Instagram-Konto-ID"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:744
msgid "Event Access Token"
msgstr "Zugangs-Token für Ereignisse"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:745
msgid "Enter ID"
msgstr "ID eingeben"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:746
msgid "Instagram Access Token"
msgstr "Instagram Zugangstoken"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:747
msgid "Enter Token"
msgstr "Token eingeben"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:748
msgid "Add Instagram App to your group"
msgstr "Instagram-App zu deiner Gruppe hinzufügen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:749
msgid "To get posts from your group, Instagram requires the \"Smash Balloon Plugin\" app to be added in your group settings. Just follow the directions here:"
msgstr "Um Beiträge aus deiner Gruppe zu erhalten, erfordert Instagram das Hinzufügen der „Smash Balloon Plugin“-App in deinen Gruppeneinstellungen. Folge einfach den Anweisungen hier:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:751
msgid "Go to your group settings page by "
msgstr "Gehe zu deiner Seite mit den Gruppeneinstellungen, indem du "

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:752
#, php-format
msgid "Search for \"Smash Balloon\" and select our app %1$s(see screenshot)%2$s"
msgstr "Suche nach „Smash Balloon“ und wähle unsere App aus %1$s(siehe Screenshot)%2$s"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:753
msgid "Click \"Add\" and you are done."
msgstr "Klicke auf „Hinzufügen“ und du bist fertig."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:755
msgid "Account already exists"
msgstr "Das Konto existiert bereits"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:756
msgid "The Instagram account you added is already connected as a “Business” account. Would you like to replace it with a “Personal“ account? (Note: Personal accounts cannot be used to display Mentions or Hashtag feeds.)"
msgstr "Das von dir hinzugefügte Instagram-Konto ist bereits als „Unternehmens“-Konto verbunden. Möchtest du es durch ein „persönliches“ Konto ersetzen? (Hinweis: Persönliche Konten können nicht für die Anzeige von Erwähnungen oder Hashtag-Feeds verwendet werden.)"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:757
msgid "Replace with Personal"
msgstr "Durch persönliches Profil ersetzen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:758
msgid "For groups you are not an administrator of"
msgstr "Für Gruppen, bei denen du kein Administrator bist"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:759
msgid "Due to Instagram’s limitations, you need to connect a business account to display a Mentions timeline"
msgstr "Aufgrund der Einschränkungen von Instagram musst du ein Unternehmenskonto verbinden, um eine Erwähnungs-Timeline anzuzeigen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:760
msgid "Due to Instagram’s limitations, you need to connect a business account to display a Hashtag feed"
msgstr "Aufgrund der Einschränkungen von Instagram musst du ein Unternehmenskonto verbinden, um einen Hashtag-Feed anzuzeigen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:761
msgid "Select \"Personal\" if displaying a regular feed of posts, as this can display feeds from either a Personal or Business account. For displaying a Hashtag or Tagged feed, you must have an Instagram Business account. If needed, you can convert a Personal account into a Business account by following the directions {link}here{link}."
msgstr "Wähle „Persönlich“, wenn du einen normalen Feed mit Beiträgen anzeigen möchtest, da hier Feeds von einem persönlichen oder einen Unternehmensprofil angezeigt werden können. Um einen Hachta- oder Getaggt-Feed anzuzeigen, brauchst du ein Instagram-Unternehmensprofil. Bei Bedarf kannst du ein persönliches Konto in ein Unternehmensprofil umwandeln, indem du den Anweisungen {link}hier{link}folgst."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:764
msgid "Add feeds for popular social platforms with <span>our other plugins</span>"
msgstr "Füge Feeds für beliebte Social-Media-Plattformen mit <span>unseren anderen Plugins</span> hinzu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:766
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:767
msgid "Business"
msgstr "Geschäftlich"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:768
msgid "I'm not sure"
msgstr "Ich bin mir nicht sicher"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:933 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:998
msgid "Facebook Feed"
msgstr "Facebook-Feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:934 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:946
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:958
msgid "By Smash Balloon"
msgstr "Von Smash Balloon"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:935
msgid "To display a Facebook feed, our Facebook plugin is required. </br> It provides a clean and beautiful way to add your Facebook posts to your website. Grab your visitors attention and keep them engaged with your site longer."
msgstr "Um einen Facebook Feed anzuzeigen, ist unser Facebook-Plugin erforderlich. </br> Es bietet eine saubere und attraktive Möglichkeit, um deine Facebook-Beiträge auf deiner Website zu veröffentlichen. Ziehe die Aufmerksamkeit deiner Besucher auf dich und halte sie länger auf deiner Website."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:944
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:945 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1003
msgid "Twitter Feed"
msgstr "Twitter-Feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:947
msgid "Custom Twitter Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Twitter account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr "Custom Twitter Feeds ist ein stark anpassbarer Weg, um Tweets von deinem Twitter-Konto anzuzeigen. Hebe deinen neuesten Inhalt hervor und aktualisiere deinen Website-Inhalt automatisch."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:956
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:959
msgid "To display a YouTube feed, our YouTube plugin is required. It provides a simple yet powerful way to display videos from YouTube on your website, Increasing engagement with your channel while keeping visitors on your website."
msgstr "Um einen YouTube-Feed anzuzeigen, ist unser YouTube-Plugin erforderlich. Es bietet eine einfache, aber leistungsstarke Möglichkeit, um Videos von YouTube auf deiner Website anzuzeigen und so die Interaktionen für deinen Kanal zu erhöhen und gleichzeitig die Besucher auf deiner Website zu halten."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:992
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Upgrade auf Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1008
msgid "YouTube Feed"
msgstr "YouTube-Feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1013
msgid "Social Wall Plugin"
msgstr "Social Wall Plugin"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1055
msgid "Legacy Feed Settings"
msgstr "Einstellungen für Legacy-Feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1056
#, php-format
msgid "These settings will impact %1$s legacy feeds on your site. You can learn more about what legacy feeds are and how they differ from new feeds %2$shere%3$s."
msgstr "Diese Einstellungen wirken sich auf %1$s Legacy-Feed(s) auf deiner Website aus. Mehr darüber, was Legacy-Feeds sind und wie sie sich von neuen Feeds unterscheiden, erfährst du %2$shier%3$s."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1058
msgid "You can now create and customize feeds individually. Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Du kannst jetzt Feeds individuell erstellen und anpassen. Klicke auf „Neu hinzufügen“, um loszulegen."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1065 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1080
msgid "How you create a feed has changed"
msgstr "Wie du einen Feed erstellst, hat sich geändert"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1066 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1081
msgid "You can now create and customize feeds individually without using shortcode options."
msgstr "Du kannst jetzt Feeds individuell erstellen und anpassen, ohne Shortcode-Optionen zu verwenden."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1066 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1081
msgid "Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Klicke auf „Neu hinzufügen“, um loszulegen."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1071
msgid "Your existing feed is here"
msgstr "Dein bestehender Feed ist hier"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1072
msgid "You can edit your existing feed from here, and all changes will only apply to this feed."
msgstr "Du kannst deinen bestehenden Feed von hier aus bearbeiten und alle Änderungen werden nur für diesen Feed übernommen."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1086
msgid "Your existing feeds are under \"Legacy\" feeds"
msgstr "Deine bestehenden Feeds befinden sich unter „Legacy“-Feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1087
msgid "You can edit the settings for any existing \"legacy\" feed (i.e. any feed created prior to this update) here."
msgstr "Du kannst die Einstellungen für jeden bestehenden „Legacy“-Feed (d.h. jeden Feed, der vor dieser Aktualisierung erstellt wurde) hier bearbeiten."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1087
msgid "This works just like the old settings page and affects all legacy feeds on your site."
msgstr "Dies funktioniert genauso wie die alte Einstellungs-Seite und betrifft alle Legacy-Feeds auf deiner Website."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1091
msgid "Existing feeds work as normal"
msgstr "Bestehende Feeds funktionieren wie gewohnt"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1092
msgid "You don't need to update or change any of your existing feeds. They will continue to work as usual."
msgstr "Du musst keine deiner bestehenden Feeds aktualisieren oder ändern. Sie werden weiterhin wie gewohnt funktionieren."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1092
msgid "This update only affects how new feeds are created and customized."
msgstr "Diese Aktualisierung wirkt sich nur darauf aus, wie neue Feeds erstellt und individuell angepasst werden."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1112
msgid "Embedding a Feed"
msgstr "Einbetten eines Feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1113
msgid "After you are done customizing the feed, click here to add it to a page or a widget."
msgstr "Wenn du den Feed individuell angepasst hast, klicke hier, um ihn zu einer Seite oder einem Widget hinzuzufügen."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1118 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1164
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:30
msgid "Customize"
msgstr "Individuell anpassen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1119
msgid "Change your feed layout, color scheme, or customize individual feed sections here."
msgstr "Hier kannst du das Layout und das Farbschema deines Feeds ändern oder einzelne Abschnitte individuell anpassen."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1125
msgid "Update your feed source, filter your posts, or change advanced settings here."
msgstr "Hier kannst du deine Feed-Quelle aktualisieren, deine Beiträge filtern oder erweiterte Einstellungen ändern."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1146
msgid "Embed"
msgstr "Einbetten"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1147
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1148
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:42
msgid "Sections"
msgstr "Abschnitte"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1150
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:479
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:999
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1099
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1218
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1151
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:490
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:619
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:884
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1009
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1079
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1121
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1198
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1240
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1152
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:445
msgid "Inherit from Theme"
msgstr "Vom Theme übernehmen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1153
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:895
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:965
msgid "Size"
msgstr "Größe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1154
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:629
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:910
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:979
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1089
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1208
msgid "Color"
msgstr "Farbe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1155
msgid "Height"
msgstr "Höhe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1156
msgid "Placeholder"
msgstr "Platzhalter"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1157
msgid "Select"
msgstr "Wählen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1158
msgid "Enter Text"
msgstr "Text eingeben"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1159
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:80
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1110
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1229
msgid "Hover State"
msgstr "Status bei Mauszeigerkontakt"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1160
msgid "Combine sources from multiple platforms using our Social Wall plugin"
msgstr "Kombiniere Quellen verschiedener Plattformen mit unserem Plugin Social Wall"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1168
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:32
msgid "Feed Layout"
msgstr "Feed-Layout"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1169
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:37
msgid "Color Scheme"
msgstr "Farbschema"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1170 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1450
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1566
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:46
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:615
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1171
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:52
msgid "Posts"
msgstr "Beiträge"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1172
msgid "Like Box"
msgstr "Like-Box"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1173
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:90
msgid "Load More Button"
msgstr "„Mehr laden“-Button"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1176
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:126
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1177
msgid "List"
msgstr "Liste"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1178
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:132
msgid "Grid"
msgstr "Raster"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1179
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:142
msgid "Masonry"
msgstr "Masonry"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1180
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:137
msgid "Carousel"
msgstr "Karussell"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1181
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:327
msgid "Feed Height"
msgstr "Feed-Höhe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1182
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:341
msgid "Number of Posts"
msgstr "Anzahl der Beiträge"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1183
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:371
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1184
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:352
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:381
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1185
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:400
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1186
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:361
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:418
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1188
msgid "Tweak Post Styles"
msgstr "Beitragsstile optimieren"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1189
msgid "Change post background, border radius, shadow etc."
msgstr "Ändere Beitragshintergrund, Eckenradius, Schatten usw."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1193
msgid "Scheme"
msgstr "Schema"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1194 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1281
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:450
msgid "Light"
msgstr "Hell"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1195 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1282
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:455
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1196 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1261
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:140
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:460
msgid "Custom"
msgstr "Individuell"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1197
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:470
msgid "Custom Palette"
msgstr "Individuelle Palette"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1198
msgid "Background 2"
msgstr "Hintergrund 2"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1199
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:501
msgid "Text 2"
msgstr "Text 2"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1200
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:512
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1202
msgid "Overrides"
msgstr "Überschreibungen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1203
msgid "Colors that have been overridden from individual post element settings will not change. To change them, you will have to reset overrides."
msgstr "Farben, die von individuellen Beitrags-Elementeinstellungen überschrieben wurden, werden nicht geändert. Um diese zu ändern, musst du die Überschreibungen zurücksetzen."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1204
msgid "Reset Overrides."
msgstr "Überschreibungen zurücksetzen."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1208
msgid "Header Type"
msgstr "Headertyp"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1209
msgid "Visual"
msgstr "Visuell"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1210 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1223
msgid "Cover Photo"
msgstr "Titelbild"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1211
msgid "Name and avatar"
msgstr "Name und Avatar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1212
msgid "About (bio and Likes)"
msgstr "Über (Biografie und Likes)"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1213 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1231
msgid "Display outside scrollable area"
msgstr "Außerhalb des scrollbaren Bereichs anzeigen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1214
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:953
msgid "Icon"
msgstr "Icon"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1215
msgid "Icon Image"
msgstr "Icon-Bild"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1216
msgid "Icon Color"
msgstr "Icon-Farbe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1221
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:599
msgid "Small"
msgstr "Klein"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1222
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:601
msgid "Large"
msgstr "Groß"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1224
msgid "Custom Width"
msgstr "Individuelle Breite"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1225
msgid "By default, it is set to auto"
msgstr "Standardmäßig ist es auf auto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1226
msgid "Width"
msgstr "Breite"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1227
msgid "Custom CTA"
msgstr "Individueller CTA"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1228
msgid "This toggles the custom CTA like \"Show now\" and \"Contact\""
msgstr "Dies schaltet die individuellen CTAs wie „Jetzt anzeigen“ und „Kontakt“ um"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1229
msgid "Show Fans"
msgstr "Fans anzeigen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1230
msgid "Show visitors which of their friends follow your page"
msgstr "Zeige Besuchern, welche ihrer Freunde deiner Seite folgen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1232
msgid "Make the like box fixed by moving it outside the scrollable area"
msgstr "Fixiere die Like-Box, indem du sie außerhalb des scrollbaren Bereichs verschiebst"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1235
msgid "Thumbnail"
msgstr "Vorschaubild"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1236
msgid "Half width"
msgstr "Halbe Breite"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1237
msgid "Full width"
msgstr "Volle Breite"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1238
msgid "Use full width layout when post width is less than 500px"
msgstr "Benutze das Layout „Volle Breite“, wenn die Beitragsbreite weniger als 500px beträgt"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1239
msgid "Post Style"
msgstr "Beitragsstil"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1240
msgid "Edit Individual Elements"
msgstr "Einzelne Elemente bearbeiten"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1242
msgid "Hide or show individual elements of a post or edit their options"
msgstr "Einzelne Elemente eines Beitrags aus- oder einblenden oder deren Optionen bearbeiten"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1245
msgid "Post Author"
msgstr "Beitragsautor"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1246
msgid "Post Text"
msgstr "Beitragstext"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1247
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1027
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1248
msgid "Photos/Videos"
msgstr "Fotos/Videos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1249
msgid "Likes, Shares and Comments"
msgstr "Likes, Shares und Kommentare"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1250
msgid "Event Title"
msgstr "Ereignis-Titel"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1251
msgid "Event Details"
msgstr "Ereignis-Details"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1252
msgid "Post Action Links"
msgstr "Aktionslinks für Beitrag"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1253
msgid "Shared Post Text"
msgstr "Text zum geteilten Beitrag"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1254
msgid "Shared Link Box"
msgstr "Box für geteilten Link"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1255
msgid "The main text of the Instagram post"
msgstr "Der Haupttext des Instagram-Beitrags"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1256
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:865
msgid "Maximum Text Length"
msgstr "Maximale Textlänge"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1257
msgid "Characters"
msgstr "Zeichen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1258
msgid "Link text to Instagram post"
msgstr "Link-Text zum Instagram-Beitrag"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1259
msgid "The date of the post"
msgstr "Das Datum des Beitrags"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1260
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1262
msgid "Learn more about custom formats"
msgstr "Erfahre mehr über individuelle Formate"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1263
msgid "Add text before date"
msgstr "Text vor dem Datum hinzufügen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1264
msgid "E.g. Posted"
msgstr "Z. B. Veröffentlicht"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1265
msgid "Add text after date"
msgstr "Text nach dem Datum hinzufügen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1266
msgid "E.g. - posted date"
msgstr "Z. B. – Veröffentlichungsdatum"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1268
msgid "Timezone settings are global across all feeds. To update it use the global settings."
msgstr "Zeitzonen-Einstellungen sind global über alle Feeds hinweg. Um sie zu aktualisieren, benutze die globalen Einstellungen."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1269
msgid "Go to Global Settings"
msgstr "Zu den globalen Einstellungen gehen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1270
msgid "Any photos or videos in your posts"
msgstr "Alle Fotos oder Videos in deinen Beiträgen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1271
msgid "Use only one image per post"
msgstr "Nur ein Bild pro Beitrag benutzen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1272
msgid "The \"View on Instagram\" and \"Share\" links at the bottom of each post"
msgstr "Die „Auf Instagram anzeigen“- und „Teilen“-Links am Ende jedes Beitrags"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1273
msgid "View on Instagram link"
msgstr "„Auf Instagram anzeigen“-Link"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1274
msgid "Toggle \"View on Instagram\" link below each post"
msgstr "„Auf Instagram anzeigen“-Link unter jedem Beitrag umschalten"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1275
msgid "Customize Text"
msgstr "Text anpassen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1276
msgid "Share Link"
msgstr "Teilen-Link"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1277
msgid "Toggle \"Share\" link below each post"
msgstr "„Teilen“-Link unter jedem Beitrag umschalten"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1278
msgid "The comments box displayed at the bottom of each timeline post"
msgstr "Die Kommentare-Box, die am Ende jedes Zeitleisten-Beitrags angezeigt wird"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1279
msgid "Icon Theme"
msgstr "Icon-Theme"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1280
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1283
msgid "Expand comments box by default"
msgstr "Bereich mit den Kommentaren standardmäßig ausklappen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1284
msgid "Hide comment avatars"
msgstr "Kommentar-Avatare ausblenden"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1285
msgid "Show comments in lightbox"
msgstr "Kommentare in Lightbox anzeigen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1286
msgid "The title of an event"
msgstr "Der Titel eines Ereignisses"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1287
msgid "The information associated with an event"
msgstr "Die mit einem Ereignis verbundenen Informationen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1288
msgid "Text Size"
msgstr "Textgröße"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1289
msgid "Text Color"
msgstr "Textfarbe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1290
msgid "The link info box that's created when a link is shared in a Instagram post"
msgstr "Die Link-Infobox, die erstellt wird, wenn ein Link in einem Instagram Beitrag veröffentlicht wird"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1291
msgid "Box Style"
msgstr "Box-Stil"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1292
msgid "Remove background/border"
msgstr "Hintergrund/Rahmen entfernen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1293
msgid "Link Title"
msgstr "Link-Titel"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1294
msgid "Link URL"
msgstr "Link-URL"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1295
msgid "Link Description"
msgstr "Linkbeschreibung"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1296
msgid "chars"
msgstr "Zeichen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1297
msgid "The description text associated with shared photos, videos, or links"
msgstr "Der Beschreibungstext, der mit geteilten Fotos, Videos oder Links verknüpft ist"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1299
msgid "Post Type"
msgstr "Inhaltstyp"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1300
msgid "boxed"
msgstr "Box"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1301
msgid "Regular"
msgstr "Normal"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1302
msgid "Indvidual Properties"
msgstr "Individuelle Eigenschaften"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1303
msgid "Background Color"
msgstr "Hintergrundfarbe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1304
msgid "Border Radius"
msgstr "Eckenradius"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1305
msgid "Box Shadow"
msgstr "Box-Schatten"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1308
msgid "Make your Instagram Feed Shoppable"
msgstr "Ermögliche Shopping in deinen Instagram-Feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1309
msgid "This feature links the post to the one specificed in your caption.<br/><br/>Don’t want to add links to the caption? You can add links manually to each post.<br/><br/>Enable it to get started."
msgstr "Diese Funktion verlinkt den Beitrag mit demjenigen, der in deiner Bildunterschrift angegeben ist.<br/><br/>Du möchtest keine Links in die Bildunterschrift einfügen? Du kannst die Links manuell zu jedem Beitrag hinzufügen.<br/><br/>Aktiviere die Funktion, um loszulegen."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1310
msgid "Tap “Add” or “Update” on an<br/>image to add/update it’s URL"
msgstr "Tippe auf „Hinzufügen“ oder „Aktualisieren“ bei einem<br/>Bild, um seine URL hinzuzufügen/zu aktualisieren"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1401
msgid "Extensions"
msgstr "Erweiterungen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1452 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1568
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:625
msgid "Footer"
msgstr "Footer"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1454 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1570
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:620
msgid "Sidebar"
msgstr "Seitenleiste"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1456 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1572
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:611
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1664 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1665
msgid "Legacy Feed"
msgstr "Legacy-Feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1664 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1665
msgid "(unknown location)"
msgstr "(Standort unbekannt)"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1772
msgid "Fetch posts from your  Instagram profile"
msgstr ""
"Rufe Beiträge von deinem\n"
" Instagram-Profil ab"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1777
msgid "Public Hashtag"
msgstr "Öffentlicher Hashtag"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1778
msgid "Fetch posts from a public Instagram hashtag"
msgstr "Beiträge von einem öffentlichen Instagram-Hashtag abrufen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1779
msgid "Hashtag feeds require a connected Instagram business account"
msgstr "Hashtag-Feeds erfordern ein verbundenes Instagram-Unternehmensprofil"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1785
msgid "Tagged Posts"
msgstr "Getaggt-Beiträge"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1786
msgid "Display posts your Instagram account has been tagged in"
msgstr "Beiträge anzeigen, in denen dein Instagram-Profil getaggt wurde"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1787
msgid "Tagged posts feeds require a connected Instagram business account"
msgstr "Feeds mit Getaggt-Beiträgen erfordern ein verbundenes Instagram-Unternehmensprofil"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1794
msgid "Create a feed with sources from different social platforms"
msgstr "Erstelle einen Feed mit Quellen von verschiedenen sozialen Plattformen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:287
msgid "Invalid JSON. Must have brackets \"{}\""
msgstr "Ungültiges JSON. Muss geschweifte Klammern „{}“ besitzen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:608
msgid "No feed source is included. Cannot upload feed."
msgstr "Es ist keine Feed-Quelle eingeschlossen. Feed kann nicht hochgeladen werden."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:643
msgid "Could not import feed. Please try again"
msgstr "Feed konnte nicht importiert werden. Bitte versuche es erneut"

#: inc/Builder/SBI_Source.php:117 inc/admin/actions.php:118
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:337
#, php-format
msgid "Error connecting to %s."
msgstr "Fehler beim Verbinden zu %s."

#: inc/Builder/SBI_Source.php:125 inc/admin/actions.php:114
#: inc/admin/actions.php:124 inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:339
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:362
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:366
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:370
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:374
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:378
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1001
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1035
msgid "Directions on how to resolve this issue"
msgstr "Anleitungen zur Lösung dieses Problems"

#: inc/Builder/SBI_Source.php:131
#, php-format
msgid "Connection Error: %s "
msgstr "Verbindungsfehler: %s "

#: inc/Builder/SBI_Source.php:315 inc/Builder/SBI_Source.php:395
msgid "Your server could not complete a remote request to Facebook's API. Your host may be blocking access or there may be a problem with your server."
msgstr "Dein Server konnte eine Remote-Anfrage an die API von Facebook nicht abschließen. Möglicherweise blockiert dein Host den Zugriff oder es liegt ein Problem mit deinem Server vor."

#: inc/Builder/SBI_Source.php:340
msgid "The Instagram account you are logged into is already connected as a \"business\" account. Remove the business account if you'd like to connect as a basic account instead (not recommended)."
msgstr "Das Instagram-Konto, mit dem du dich angemeldet hast, ist bereits als Business-Konto verbinden. Entferne das Business-Konto, wenn du es stattdessen als Standard-Konto verbinden möchtest (nicht empfohlen)."

#: inc/Builder/SBI_Source.php:406 inc/Builder/SBI_Source.php:477
msgid "Couldn't find Business Profile"
msgstr "Konnte das Unternehmensprofil nicht finden"

#: inc/Builder/SBI_Source.php:407
#, php-format
msgid "Uh oh. It looks like this Facebook account is not currently connected to an Instagram Business profile. Please check that you are logged into the %1$sFacebook account%2$s in this browser which is associated with your Instagram Business Profile."
msgstr "Oje. Dieses Facebook-Konto scheint derzeit nicht mit einem Instagram-Unternehmensprofil verbunden zu sein. Bitte überprüfe, ob du in diesem Browser in dem %1$sFacebook-Konto%2$s angemeldet bist, das mit deinem Instagram-Unternehmensprofil verbunden ist."

#: inc/Builder/SBI_Source.php:478
#, php-format
msgid "Uh oh. It looks like this Facebook account is not currently connected to an Instagram Business profile. Please check that you are logged into the %1$sFacebook account%2$s in this browser which is associated with your Instagram Business Profile. If you are, in fact, logged-in to the correct account please make sure you have Instagram accounts connected with your Facebook account by following %3$sthis FAQ%4$s"
msgstr "Oje. Dieses Facebook-Konto scheint derzeit nicht mit einem Instagram-Unternehmensprofil verbunden zu sein. Bitte überprüfe, ob du in diesem Browser bei dem %1$sFacebook-Konto%2$s angemeldet bist, das mit deinem Instagram-Unternehmensprofil verbunden ist. Falls du tatsächlich mit dem richtigen Konto angemeldet bist, stelle bitte sicher, dass du Instagram-Konten mit deinem Facebook-Konto verbunden hast, indem du %3$sdiese FAQ%4$sbefolgst."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:53
msgid "Inherit"
msgstr "Vererben"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:120
msgid "2 days ago"
msgstr "vor 2 Tagen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:57
msgid "Images and Videos"
msgstr "Bilder und Videos"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:64
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1035
msgid "Caption"
msgstr "Bildunterschrift"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:65
msgid "Customize caption text for your posts<br/><br/>"
msgstr "Passe Bildunterschriften für deine Beiträge individuell an<br/><br/>"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:72
msgid "Like and Comment Summary"
msgstr "Like- und Kommentar-Zusammenfassung"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:73
msgid "The like and comment icons below each post<br/><br/>"
msgstr "Die Like- und Kommentar-Symbole unter jedem Beitrag<br/><br/>"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:81
msgid "What's displayed when hovering over a post<br/><br/>"
msgstr "Was beim Mauszeigerkontakt mit einem Beitrag angezeigt wird<br/><br/>"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:97
msgid "Follow Button"
msgstr "Folgen-Button"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:104
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:147
msgid "Highlight"
msgstr "Hervorheben"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:155
msgid "Carousel Settings"
msgstr "Karussell-Einstellungen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:168
msgid "Rows"
msgstr "Zeilen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:182
msgid "Loop Type"
msgstr "Loop-Typ"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:185
msgid "Rewind"
msgstr "Rückwärts"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:186
msgid "Infinity"
msgstr "Unendlich"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:197
msgid "Interval Time"
msgstr "Intervall-Dauer"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:204
msgid "Show Navigation Arrows"
msgstr "Navigationspfeile anzeigen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:217
msgid "Show Pagination"
msgstr "Seitennummerierung anzeigen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:230
msgid "Enable Autoplay"
msgstr "Automatische Wiedergabe aktivieren"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:242
msgid "HighLight Settings"
msgstr "Hervorhebungseinstellungen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:253
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:256
msgid "Pattern"
msgstr "Muster"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:257
msgid "Post ID"
msgstr "Beitrags-ID"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:271
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:284
msgid "Highlight every"
msgstr "Hervorheben alle"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:290
msgid "Highlight posts with these IDs"
msgstr "Beiträge mit diesen IDs hervorheben"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:303
msgid "Highlight posts with these hashtags"
msgstr "Beiträge mit diesen Hashtags hervorheben"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:336
msgid "Padding"
msgstr "Innenabstand"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:523
msgid "Button 1"
msgstr "Button 1"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:534
msgid "Button 2"
msgstr "Button 2"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:574
msgid "Header Style"
msgstr "Header-Style"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:578
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:582
msgid "Boxed"
msgstr "Box"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:586
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:597
msgid "Header Size"
msgstr "Header-Größe"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:600
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:612
msgid "Use Custom Avatar"
msgstr "Individuellen Avatar benutzen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:613
msgid "Upload your own custom image to use for the avatar. This is automatically retrieved from Instagram for Business accounts, but is not available for Personal accounts."
msgstr "Lade dein eigenes individuelles Bild hoch, um es als Avatar zu verwenden. Dieses wird automatisch von Instagram für Unternehmensprofile abgerufen, ist aber für persönliche Konten nicht verfügbar."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:614
msgid "No Image Added"
msgstr "Kein Bild hinzugefügt"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:643
msgid "Primary Color"
msgstr "Primäre Farbe"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:660
msgid "Secondary Color"
msgstr "Sekundäre Farbe"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:675
msgid "Show number of followers"
msgstr "Anzahl der Follower anzeigen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:694
msgid "Show Bio Text"
msgstr "Biografie anzeigen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:695
msgid "Use your own custom bio text in the feed header. This is automatically retrieved from Instagram for Business accounts, but it not available for Personal accounts.\n"
msgstr "Verwende deinen eigenen individuellen Bio-Text im Kopfbereich des Feeds. Dieser wird automatisch von Instagram-Unternehmensprofilen abgerufen, ist aber für persönliche Konten nicht verfügbar.\n"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:707
msgid "Add Custom bio"
msgstr "Individuelle Bio hinzufügen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:727
msgid "Show outside scrollable area"
msgstr "Außerhalb des scrollbaren Bereichs anzeigen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:747
msgid "Include Stories"
msgstr "Storys einschließen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:748
msgid "You can view active stories by clicking the profile picture in the header. Instagram Business accounts only.<br/><br/>"
msgstr "Du kannst aktive Storys anzeigen, indem du auf das Profilbild im Header klickst. Nur für Instagram-Unternehmensprofile.<br/><br/>"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:750
msgid "Add Instagram Stories"
msgstr "Instagram-Storys hinzufügen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:751
msgid "Show your active stories from Instagram on your website."
msgstr "Zeige deine aktiven Storys von Instagram auf deiner Website."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:752
msgid "Note: "
msgstr "Hinweis: "

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:753
msgid "You need to have a business account with an active story."
msgstr "Du brauchst ein Unternehmensprofil mit einer aktiven Story."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:779
msgid "Change Interval"
msgstr "Intervall ändern"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:780
msgid "This is the time a story displays for, before displaying the next one. Videos always change when the video is finished."
msgstr "Das ist die Zeitspanne, in der eine Story angezeigt wird, bevor die nächste angezeigt wird. Videos ändern sich immer, wenn das Video zu Ende ist."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:814
msgid "Resolution"
msgstr "Auflösung"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:815
msgid "By default we auto-detect image width and fetch a optimal resolution."
msgstr "Standardmäßig wird die Bildbreite automatisch erkannt und eine optimale Auflösung gewählt."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:817
msgid "Auto-detect (recommended)"
msgstr "Automatische Erkennung (empfohlen)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:818
msgid "Thumbnail (150x150)"
msgstr "Vorschaubild (150x150)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:819
msgid "Medium (320x320)"
msgstr "Mittel (320x320)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:820
msgid "Full size (640x640)"
msgstr "Volle Größe (640x640)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:866
msgid "Caption will truncate after reaching the length"
msgstr "Die Bildunterschrift wird nach Erreichen der Länge abgeschnitten"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1015
msgid "Information to display"
msgstr "Anzuzeigende Information"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1023
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1031
msgid "Instagram Icon"
msgstr "Instagram-Symbol"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1039
msgid "Like/Comment Icons<br/>(Business account only)"
msgstr "Like/Kommentar-Symbole<br/>(nur für Unnternehmensprofile)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1137
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Unendliches Scrollen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1138
msgid "This will load more posts automatically when the users reach the end of the feed"
msgstr "Dadurch werden automatisch weitere Beiträge geladen, wenn die Benutzer das Ende des Feeds erreichen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1162
msgid "Trigger Distance"
msgstr "Auslöseabstand"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1278
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1279
msgid "Display comments for your posts inside the lightbox. Comments are only available for User feeds from Business accounts."
msgstr "Zeige Kommentare zu deinen Beiträgen in der Lightbox an. Kommentare sind nur für Benutzer-Feeds von Unternehmensprofilen verfügbar."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1303
msgid "No. of Comments"
msgstr "Anzahl Kommentare"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1304
msgid "Clearing cache will remove all the saved comments in the database"
msgstr "Wenn du den Cache löschst, werden alle gespeicherten Kommentare in der Datenbank gelöscht."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:31
msgid "Sources"
msgstr "Quellen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:36
msgid "Filters and Moderation"
msgstr "Filter und Moderation"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:42
msgid "Sort"
msgstr "Sortieren"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:47
msgid "Shoppable Feed"
msgstr "Shopping in Feeds"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:90
msgid "Allow List"
msgstr "Freigabeliste"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:91
msgid "Hides post by default so you can select the ones you want to show"
msgstr "Blendet Beiträge standardmäßig aus, damit du diejenigen auswählen kannst, die du anzeigen möchtest"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:94
msgid "Block List"
msgstr "Sperrliste"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:95
msgid "Show all posts by default so you can select the ones you want to hide"
msgstr "Standardmäßig alle Beiträge anzeigen, sodass du diejenigen auswählen kannst, die du ausblenden möchtest"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:108
msgid "Filters"
msgstr "Filter"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:114
msgid "Only show posts containing"
msgstr "Nur Beiträge anzeigen, die folgendes enthalten"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:115
msgid "Only show posts which contain certain words or hashtags in the caption. For example, adding \"sheep, cow, dog\" will show any photos which contain either the word sheep, cow, or dog. You can separate multiple words or hashtags using commas."
msgstr "Zeige nur Beiträge an, die bestimmte Wörter oder Hashtags in der Bildunterschrift enthalten. Wenn du zum Beispiel „Schaf, Kuh, Hund“ hinzufügst, werden alle Fotos angezeigt, die entweder das Wort Schaf, Kuh oder Hund enthalten. Du kannst mehrere Wörter oder Hashtags durch Kommas trennen."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:116
msgid "Add words here to only show posts containing these words"
msgstr "Füge hier Wörter hinzu, um nur Beiträge anzuzeigen, die diese Wörter beinhalten"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:124
msgid "Do not show posts containing"
msgstr "Beiträge nicht anzeigen, die folgendes enthalten"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:125
msgid "Remove any posts containing these text strings, separating multiple strings using commas."
msgstr "Entferne alle Beiträge, die diese Text-Zeichenfolgen beinhalten. Mehrere Zeichenfolgen durch Kommas trennen."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:134
msgid "Show specific types of posts"
msgstr "Spezifische Beitragstypen anzeigen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:155
msgid "Feed Videos"
msgstr "Feed-Videos"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:168
msgid "IGTV Videos"
msgstr "IGTV-Videos"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:193
msgid "Post Offset"
msgstr "Beiträge überspringen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:194
msgid "This will skip the specified number of posts from displaying in the feed"
msgstr "Dies wird die angegebene Anzahl an Beiträgen bei der Anzeige im Feed überspringen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:212
msgid "Sort Posts by"
msgstr "Beiträge ordnen nach"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:218
msgid "Newest"
msgstr "Neueste"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:222
msgid "Likes"
msgstr "Likes"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:226
msgid "Random"
msgstr "Zufällig"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:286
msgid "Max Concurrent API Requests"
msgstr "Maximale gleichzeitige API-Anfragen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:287
msgid "Change the number of maximum concurrent API requests. Not recommended unless directed by the support team."
msgstr "Ändere die Anzahl an maximalen gleichzeitigen API-Verbindungen. Nicht empfohlen, solange du nicht vom Support-Team dazu aufgefordert wirst."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:292
msgid "Custom Templates"
msgstr "Eigene Templates"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:293
#, php-format
msgid "The default HTML for the feed can be replaced with custom templates added to your theme's folder. Enable this setting to use these templates. Custom templates are not used in the feed editor. %1$sLearn More%2$s"
msgstr "Der Standard-HTML-Code für den Feed kann durch individuelle Templates ersetzt werden, die dem Ordner deines Themes hinzugefügt werden. Aktiviere diese Einstellung, um diese Templates zu verwenden. Individuelle Templates werden im Feed-Editor nicht verwendet. %1$sMehr erfahren%2$s"

#: inc/admin/actions.php:113 inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:361
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:377
#: inc/class-sb-instagram-single.php:157
#, php-format
msgid "API error %s:"
msgstr "API-Fehler %s:"

#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:84
msgid "Invalid account ID"
msgstr "Ungültige Konto-ID"

#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:87
msgid "Invalid access token"
msgstr "Ungültiger Access Token"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:308
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:579
msgid "Are you enjoying the Instagram Feed Plugin?"
msgstr "Gefällt dir das Instagram Feed-Plugin?"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:420
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:600
msgid "Glad to hear you are enjoying it. Would you consider leaving a positive review?"
msgstr "Es freut uns zu hören, dass es dir gefällt. Würdest du uns vielleicht eine positive Bewertung hinterlassen?"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:422
msgid "Exclusive Offer! 60% OFF"
msgstr "Exklusives Angebot! 60 % RABATT"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:446
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:601
msgid "It really helps to support the plugin and help others to discover it too!"
msgstr "Es hilft wirklich dabei, das Plugin zu unterstützen und anderen Menschen zu helfen, es auch zu entdecken!"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:448
msgid "We don’t run promotions very often, but for a limited time we’re offering 60% Off our Pro version to all users of our free Instagram Feed."
msgstr "Wir führen nicht oft Sonderaktionen durch. Aber für begrenzte Zeit bieten wir allen Benutzern unserer kostenlosen Version von Instagram Feed 60 % Rabatt auf unsere Pro-Version."

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:47
msgid "Instagram Feed Errors"
msgstr "Instagram-Feed-Fehler"

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:59
msgid "Instagram Feed has no critical errors"
msgstr "Instagram Feed hat keine kritischen Fehler"

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:65
msgid "No critical errors have been detected."
msgstr "Keine kritischen Fehler wurden entdeckt."

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:74
msgid "Your Instagram Feed is experiencing an error."
msgstr "Dein Instagram-Feed hat einen Fehler festgestellt."

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:75
#, php-format
msgid "A critical issue has been detected with your Instagram Feed. Visit the %1$sInstagram Feed settings page%2$s to fix the issue."
msgstr "Es wurde ein kritisches Problem mit deinem Instagram-Feed festgestellt. Besuche die %1$sEinstellungsseite für Instagram Feeds%2$s, um das Problem zu beheben."

#: inc/admin/class-sbi-tracking.php:322
msgid "Once Weekly"
msgstr "Einmal wöchentlich"

#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:147
#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:179
#: inc/class-sb-instagram-post.php:285
msgid "Error saving edited image."
msgstr "Fehler beim Speichern des bearbeiteten Bildes."

#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:167
#: inc/class-sb-instagram-post.php:267
msgid "Using backup editor method."
msgstr "Sicherungs-Editor-Methode benutzen."

#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:186
#: inc/class-sb-instagram-post.php:293
msgid "Error editing image."
msgstr "Fehler beim Bearbeiten des Bildes."

#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:544
msgid "There was an error when trying to create the database tables used to locate feeds."
msgstr "Beim Erstellen der Datenbank-Tabellen, die für das Finden von Feeds benutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1274
msgid "No posts found."
msgstr "Keine Beiträge gefunden."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1409 inc/if-functions.php:221
#: inc/pro/class-sbi-feed-pro.php:1055
msgid "Error: No posts found."
msgstr "Fehler: Keine Beiträge gefunden."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1410 inc/pro/class-sbi-feed-pro.php:1056
#: inc/pro/class-sbi-feed-pro.php:1086
msgid "Make sure this account has posts available on instagram.com."
msgstr "Stelle sicher, dass dieses Konto Beiträge auf instagram.com besitzt."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1411 inc/class-sb-instagram-feed.php:1412
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1013
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:527 inc/pro/class-sbi-feed-pro.php:1057
#: inc/pro/class-sbi-feed-pro.php:1058 inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1354
msgid "Click here to troubleshoot"
msgstr "Für die Fehlersuche hier klicken"

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:192
msgid "A folder for storing resized images was not successfully created."
msgstr "Ein Ordner zum Speichern zugeschnittener Bilder konnte nicht erfolgreich erstellt werden."

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:195
msgid "Tables used for storing information about resized images were not successfully created."
msgstr "Die Tabellen, die zum Speichern von Informationen zugeschnittener Bilder benutzt werden, konnten nicht erfolgreich erstellt werden."

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:198
#, php-format
msgid "An image editor is not available on your server. Instagram Feed is unable to create local resized images. See %1$sthis FAQ%2$s for more information"
msgstr "Auf deinem Server ist kein Bild-Editor verfügbar. Instagram Feed kann keine lokal zugeschnittenen Bilder erstellen. Schau dir %1$sdiese FAQ%2$s für weitere Informationen an"

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:203
msgid "Retest"
msgstr "Erneut testen"

#: inc/class-sb-instagram-post.php:190 inc/class-sb-instagram-post.php:510
#: inc/class-sb-instagram-post.php:521
msgid "Error inserting post."
msgstr "Fehler beim Einfügen des Beitrags."

#: inc/class-sb-instagram-post.php:439
msgid "Error updating post."
msgstr "Fehler bei der Aktualisierung des Beitrags."

#: inc/class-sb-instagram-post.php:510
msgid "No database ID."
msgstr "Keine Datenbank-ID."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:336
msgid "HTTP Error. Unable to connect to the Instagram API."
msgstr "HTTP-Fehler. Eine Verbindung zur Instagram-API ist nicht möglich."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:336
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:360
msgid "Feed will not update."
msgstr "Feed wird nicht aktualisiert."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:360
msgid "Error: Access Token is not valid or has expired."
msgstr "Fehler: Access Token ist nicht gültig oder abgelaufen."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:364
msgid "Error: Hashtag limit of 30 unique hashtags per week has been reached."
msgstr "Fehler: Hashtag-Limit von 30 einzigartigen Hashtags pro Woche wurde erreicht."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:365
msgid "If you need to display more than 30 hashtag feeds on your site, consider connecting an additional business account from a separate Instagram Identity and Facebook page. Connecting an additional Instagram business account from the same Facebook page will not raise the limit."
msgstr "Wenn du mehr als 30 Hashtag-Feeds auf deiner Website anzeigen musst, überlege dir, ein zusätzliches Business-Konto einer separaten Instagram-Identität und Facebook-Seite zu verbinden. Die Verbindung eines zusätzlichen Instagram-Business-Kontos von derselben Facebook-Seite erhöht die Beschränkung nicht."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:368
#, php-format
msgid "Error: Connected account for the user %s does not have permission to use this feed type."
msgstr "Fehler: Das verbundene Konto für den Benutzer %s hat nicht die Berechtigung, diesen Feed-Typ zu benutzen."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:369
msgid "Try using the big blue button on the \"Configure\" tab to reconnect the account and update its permissions."
msgstr "Versuche, den großen blauen Button im „Konfigurieren“-Tab zu benutzen, um das Konto neu zu verbinden und seine Berechtigungen zu aktualisieren."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:372
msgid "Error: Cannot retrieve posts for this hashtag."
msgstr "Fehler: Für diesen Hashtag können keine Beiträge abgerufen werden."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:376
msgid "There has been a problem with your Instagram Feed."
msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Instagram-Feed."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:381
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:610 instagram-feed.php:324
#: instagram-feed.php:344
msgid "There was an error creating the folder for storing resized images."
msgstr "Beim Erstellen des Ordners für das Speichern von skalierten Bildern ist ein Fehler aufgetreten."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:980
#, php-format
msgid "Instagram Feed related data for the account(s) %s was removed due to permission for the Smash Balloon App on Facebook or Instagram being revoked."
msgstr "Daten mit Bezug auf Instagram Feed für das/die Konto/Konten %s wurden entfernt, weil die Berechtigung für die Smash Balloon-App auf Facebook oder Instagram widerrufen wurde."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:998
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1033
msgid "View Feed and Retry"
msgstr "Feed anzeigen und erneut versuchen"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1011
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:525
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1352
msgid "Error: Private Instagram Account."
msgstr "Fehler: Privates Instagram-Konto."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1012
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:526
#, php-format
msgid "It looks like your Instagram account is private. Instagram requires private accounts to be reauthenticated every 60 days. Refresh your account to allow it to continue updating, or %1$smake your Instagram account public%2$s."
msgstr "Es sieht so aus, als ob dein Instagram-Konto privat ist. Bei privaten Konten erfordert Instagram die erneute Authentifizierung alle 60 Tage. Aktualisiere dein Konto, damit es weiter aktualisiert wird oder %1$smache dein Instagram-Konto öffentlich%2$s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:448
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:480
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:901
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1171
msgid "plugin Settings page"
msgstr "Plugin-Einstellungsseite"

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:451
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:904
#, php-format
msgid "Error: There is no connected account for the user %s."
msgstr "Fehler: Es gibt kein verbundenes Konto für den Benutzer %s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:452
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:905
#, php-format
msgid "A connected account related to the user is required to display user feeds. Please connect an account for this user on the %s."
msgstr "Ein zum Benutzer verbundenes Konto ist erforderlich, um Benutzer-Feeds anzuzeigen. Bitte verbinde ein Konto für diesen Benutzer auf der %s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:483
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1174
msgid "Error: Cannot add access token directly to the shortcode."
msgstr "Fehler: Der Access Token kann nicht direkt im Shortcode hinzugefügt werden."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:484
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1175
#, php-format
msgid "Due to recent Instagram platform changes, it's no longer possible to create a feed by adding the access token to the shortcode. Remove the access token from the shortcode and connect an account on the %s instead."
msgstr "Aufgrund kürzlicher Änderungen der Instagram-Plattform ist es nicht mehr möglich, den Access Token für Feeds direkt im Shortcode zu benutzen. Entferne den Access Token aus dem Shortcode und verbinde das Konto stattdessen auf der %s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:511
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1229
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1288
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1337
msgid "Error: No users set."
msgstr "Fehler: Keine Benutzer angegeben."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:512
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1230
msgid "Please visit the plugin's settings page to select a user account or add one to the shortcode - user=\"username\"."
msgstr "Bitte besuche die Einstellungsseite des Plugins, um ein Benutzerkonto auszuwählen oder füge eines zum Shortcode hinzu – user=\"Benutzername\"."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:628
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1666
msgid "Load More"
msgstr "Weitere anzeigen"

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:673 inc/if-functions.php:962
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1711
msgid "Follow on Instagram"
msgstr "Auf Instagram folgen"

#: inc/class-sb-instagram-widget.php:23
msgid "Display your Instagram feed"
msgstr "Deinen Instagram-Feed anzeigen"

#: inc/class-sb-instagram-widget.php:62
msgid "Add Instagram Feed Widget"
msgstr "Instagram-Feed-Widget hinzufügen"

#: inc/class-sb-instagram-widget.php:63
msgid "Drag this widget to embed the Smash Balloon Instagram feed. "
msgstr "Ziehe dieses Widget an die gewünschte Stelle, um den Smash Balloon Instagram Feed einzubetten. "

#: inc/if-functions.php:59
#, php-format
msgid "Error: No feed with the ID %s found."
msgstr "Fehler: Kein Feed mit der ID %s gefunden."

#: inc/if-functions.php:61
msgid "Error: No feed found."
msgstr "Fehler: Kein Feed gefunden."

#: inc/if-functions.php:65 inc/if-functions.php:88 inc/if-functions.php:730
msgid "This error message is only visible to WordPress admins"
msgstr "Diese Fehlermeldung ist nur für WordPress-Administratoren sichtbar"

#: inc/if-functions.php:67
msgid "Please go to the Instagram Feed settings page to create a feed."
msgstr "Bitte geh zur Instagram-Feed-Einstellungsseite, um einen Feed zu erstellen."

#: inc/if-functions.php:89
msgid "Error: No connected account."
msgstr "Fehler: Kein verbundenes Konto."

#: inc/if-functions.php:90
msgid "Please go to the Instagram Feed settings page to connect an account."
msgstr "Bitte besuche die Einstellungsseite für Instagram Feed, um ein Konto zu verbinden."

#: inc/if-functions.php:222
msgid "No posts found that weren't hidden by your moderation settings."
msgstr "Es wurden keine Beiträge gefunden, die nicht durch deine Moderations-Einstellungen ausgeblendet wurden."

#: inc/if-functions.php:946
msgid "Load More..."
msgstr "Weitere anzeigen..."

#: inc/if-functions.php:1523
msgid "Any hashtags (comma separated)"
msgstr "Beliebige Hashtags (durch Komma getrennt)"

#: inc/if-functions.php:1789
msgid "Share"
msgstr "Teilen"

#: inc/if-functions.php:2125
#, php-format
msgid "Instagram Feed Report for %s"
msgstr "Instagram-Feed-Bericht für %s"

#: inc/if-functions.php:2126
msgid "There's an Issue with an Instagram Feed on Your Website"
msgstr "Es gibt ein Problem mit dem Instagram-Feed auf deiner Website"

#: inc/if-functions.php:2127
msgid "An Instagram feed on your website is currently unable to connect to Instagram to retrieve new posts. Don't worry, your feed is still being displayed using a cached version, but is no longer able to display new posts."
msgstr "Ein Instagram-Feed auf deiner Website kann sich aktuell nicht zu Instagram verbinden, um neue Beiträge abzurufen. Keine Sorge, dein Feed wird dennoch mithilfe des Caches angezeigt, aber kann keine neuen Beiträge mehr anzeigen."

#: inc/if-functions.php:2128
#, php-format
msgid "This is caused by an issue with your Instagram account connecting to the Instagram API. For information on the exact issue and directions on how to resolve it, please visit the %sInstagram Feed settings page%s on your website."
msgstr "Dies wird durch ein Problem bei der Verbindung deines Instagram-Kontos mit der Instagram-API verursacht. Informationen über das genaue Problem und Anweisungen, wie du es beheben kannst, findest du auf der %sInstagram-Feed-Einstellungsseite%s auf deiner Website."

#: inc/if-functions.php:2130
msgid "Your Private Instagram Feed Account Needs to be Reauthenticated"
msgstr "Dein privates Instagram-Feed-Konto benötigt eine erneute Authentifizierung"

#: inc/if-functions.php:2131
msgid "Access Token Refresh Needed"
msgstr "Aktualisierung des Access Tokens benötigt"

#: inc/if-functions.php:2132
msgid "As your Instagram account is set to be \"Private\", Instagram requires that you reauthenticate your account every 60 days. This a courtesy email to let you know that you need to take action to allow the Instagram feed on your website to continue updating. If you don't refresh your account, then a backup cache will be displayed instead."
msgstr "Da dein Instagram-Konto auf „Privat“ gesetzt ist, erfordert Instagram, dass du dein Konto alle 60 Tage erneut authentifizierst. Dies ist eine höfliche E-Mail, die dich wissen lässt, dass du eine Aktion durchführen musst, damit dein Instagram-Feed sich auf deiner Website weiterhin aktualisiert. Wenn du dein Konto nicht aktualisierst, dann wird stattdessen der gesicherte Cache angezeigt."

#: inc/if-functions.php:2133
#, php-format
msgid "To prevent your account expiring every 60 days %sswitch your account to be public%s. For more information and to refresh your account, click here to visit the %sInstagram Feed settings page%s on your website."
msgstr "Um zu verhindern, dass dein Konto alle 60 Tage abläuft, %sstelle dein Konto auf öffentlich%s. Für weitere Informationen und um dein Konto zu aktualisieren, klicke hier und besuche die %sInstagram-Feed-Einstellungsseite%s auf deiner Website."

#: inc/pro/class-sbi-feed-pro.php:1069
msgid "Use <a href=\"https://smashballoon.com/guide-to-moderation-mode/\">moderation mode</a> to add posts to your whitelist."
msgstr "Nutze den <a href=\"https://smashballoon.com/guide-to-moderation-mode/\">Moderationsmodus</a>, um Beiträge zu deiner Freigabeliste hinzuzufügen."

#: inc/pro/class-sbi-feed-pro.php:1073
msgid "You may be filtering out too many posts or there could be a cache conflict. See <a href=\"https://smashballoon.com/post-filtering-not-working/\">this page</a> for troubleshooting steps."
msgstr "Möglicherweise filterst du zu viele Beiträge heraus oder es liegt ein Cache-Konflikt vor. Schau dir auf <a href=\"https://smashballoon.com/post-filtering-not-working/\">dieser Seite</a> Schritte zur Problembehandlung an."

#: inc/pro/class-sbi-feed-pro.php:1080 inc/pro/class-sbi-feed-pro.php:1082
msgid "No posts made to this hashtag within the last 24 hours."
msgstr "In den letzten 24 Stunden wurden keine Beiträge zu diesem Hashtag veröffentlicht."

#: inc/pro/class-sbi-feed-pro.php:1083
msgid "No posts made to this hashtag."
msgstr "Es wurden keine Beiträge zu diesem Hashtag veröffentlicht."

#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:965
msgid "Error: There are no business accounts connected."
msgstr "Fehler: Es sind keine Unternehmensprofile verbunden."

#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:966
#, php-format
msgid "A business account is required to display hashtag feeds. Please visit %s to learn how to connect a business account."
msgstr "Ein Unternehmensprofil ist erforderlich, um Hashtag-Feeds anzuzeigen. Auf %s erfährst du, wie du ein Unternehmensprofil einrichten kannst."

#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:966
msgid "this page"
msgstr "dieser Seite"

#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1210
msgid "Error: No Feed ID Set."
msgstr "Fehler: Keine Feed-ID gesetzt."

#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1211
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1218
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1237
msgid "Visit the Instagram Feed settings page to see which feeds have been created and how to embed them."
msgstr "Besuche die Instagram-Feed-Einstellungen-Seite, um zu sehen, welche Feeds erstellt wurden und wie du sie einbetten kannst."

#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1217
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1236
msgid "Error: Invalid Feed ID."
msgstr "Fehler: Ungültige Feed-ID."

#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1265
msgid "Error: No hashtags set."
msgstr "Fehler: Keine Hashtags angegeben."

#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1266
msgid "Please visit the plugin's settings page to enter a hashtag or add one to the shortcode - hashtag=\"example\"."
msgstr "Bitte besuche die Einstellungsseite des Plugins, um einen Hashtag einzugeben, oder füge dem Shortcode einen Hashtag hinzu – hashtag=\"beispiel\"."

#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1289
#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1338
msgid "Please visit the plugin's settings page to select a user account or add one to the shortcode - tagged=\"username\"."
msgstr "Bitte besuche die Einstellungsseite des Plugins, um ein Benutzerkonto auszuwählen, oder füge eines zum Shortcode hinzu – tagged=\"Benutzername\"."

#: inc/pro/class-sbi-settings-pro.php:1353
#, php-format
msgid "It looks like your Instagram account is private. Instagram requires private accounts to be reauthenticated every 60 days. Refresh your account to allow it to continue updating, or %smake your Instagram account public%s."
msgstr "Es sieht so aus, als ob dein Instagram-Konto privat ist. Bei privaten Konten erfordert Instagram die erneute Authentifizierung alle 60 Tage. Aktualisiere dein Konto, damit es weiter aktualisiert wird oder %smache dein Instagram-Konto öffentlich%s."

#: instagram-feed.php:262
msgid "Weekly"
msgstr "Wöchentlich"

#: instagram-feed.php:460 instagram-feed.php:487
msgid "There was an error when trying to create the database tables used for resizing images."
msgstr "Beim Erstellen der Datenbank-Tabellen, die für zugeschnittene Bilder benutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten."

#: templates/item.php:36 templates/item.php:47
#, php-format
msgid "Instagram post %s"
msgstr "Instagram-Beitrag %s"

#: templates/item.php:99
msgid "View"
msgstr "Anzeigen"

#: widget.php:15
msgid "Instagram Feed (Legacy)"
msgstr "Instagram-Feed (Legacy)"

#: widget.php:16
msgid "Display your legacy Instagram feeds"
msgstr "Zeige deine alten Instagram-Feeds an"

#: widget.php:42
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
